Глава 2. Тигр для кровавых игр

Валерик: США - маньяк на воле
в злом бандитском произволе.
Участковый: Надо людям всего свету
злыдня призывать к ответу.

Юрик: В дяде Сэме зла причина.
Он – кровавый маньячина!
Фроська: Штатов злыдень писюкастый –
главарь всех маньяков касты.

Тома: Маньякам - операция
с названием кастрация,
чтобы ихнее «сувало»
ни на что бы не вста-вало.

Фроська: Пора, без словоблудия,
отстричь им их орудия.
Юрик: Америкосам, падлам рыжим,
их орган страсти отчекрыжим.

Глава: Во! Эт-то правильный подход.
Дед Марат: Без днища тонет пароход.
Валерик: Пусть «чешут» к бесовой родне
и там командуют... на дне.

Тома: В клетку псов злых бешеных
и на крови помешанных.
Лена: Том, брось, а вспомнив не икай,
страну с маньячной пси-хи-кой.

Валерик: Из-за сумасшедшей власти
мир стирает Штатов ластик.
Дядя Федя: Обнаглел уже совсэм
кровожадный «Дядя Сэм».

Участковый: Штатов агрессивный тигр
не может без кровавых игр.
Дед Марат: Заокеанский буйный лев
разгромил планеты хлев.

Учитель: Американский департамент
в клочья рвёт мира фундамент.
Юрик: ГосДеп - кодла сволочей,
всем сыпет яд в жизни ручей.

Валерик: При Вашингтонской сволочизне
не будет нам всем мирной жизни.
И со мной не спорьте даже.
Нет нигде правительств гаже.

Поп: В Вашингтоне зла гнездо.
Юрист: Это пр-ропаганды вздор-р.
Там дэмокр-рятии столица.
Тит: Так в дерьме кричит ослица.


Рецензии