Ми танцювали

Хтось грав на струнах
І звук нот створив мелодію
І занурившись глибоко в душу,
та надихнув нас танцювати…
І ми танцювали всю ніч до ранку,
прокинулась любов жива
і в серці крила розпустила…
І світлом заповнила тінь,
і два серця б’ються разом.
Бо ніч запалала і палаючи
перейшла тихо в ранок,
Дівчата я вам все розповім…
У мене відносини справжні.
Я нікого не помічаю крім нього
за цей час ти в думках моїх
і я в своїх думках про тебе одному розтану,
наповнюючи кожну годину життям прекрасним,
ти живеш в спогадах моїх.
Коли ти покидаєш мене…
Мені холодно без тебе
і важко жити,
бо ти не можеш замінити весь світ…
Мені тебе лише бракує.
Моя загадковість тебе зачарувала,
бо ти найкращий для мене.

Перевод:
Кто-то играл на струнах
И звук нот создал мелодию
И погрузившись глубоко в душу,
и вдохновил нас танцевать…
И мы танцевали всю ночь до утра,
проснулась любовь живая
и в сердце крылья распустила…
И светом заполнила тень,
и два сердца сражаются вместе.
Ибо ночь запылала и горя
перешла тихо в утро,
Девушки я вам все расскажу…
У меня отношения настоящие.
Я никого не замечаю кроме него
за это время ты в мыслях моих
и я в своих мыслях о тебе одном растаю,
наполняя каждый час жизнью прекрасной,
ты живешь в воспоминаниях моих.
Когда ты покидаешь меня…
Мне холодно без тебя
и тяжело жить,
потому что ты не можешь заменить весь мир…
Мне тебя только не хватает.
Моя загадочность тебя очаровала,
потому что ты лучший для меня.

Використання літератури:

1. Черрі Фентезі Танцювати для тебе: Фентезі/Черрі,- 2022.- 54 с.

2. Мойєс Д. Роман На крилах мрії: Роман/ Джоджо Мойєс,- 2020.- 512 с.


Рецензии