Уильям Блейк - Мир разглядеть

Мир разглядеть в одной песчинке
И небеса узреть в цветке,
И вечность в часа половинке,
Вселенную средь линий на руке.

УИЛЬЯМ БЛЕЙК
«Предсказание невинности»
(Отрывок)

Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

To see a World in a Grain of Sand
And a Heaven in a Wild Flower,
Hold Infinity in the palm of your hand
And Eternity in an hour

William Blake
«Auguries of Innocence»
(Fragment)

Художник Розалия Пантелеева «Поэт»

Далее

Элизабет Браунинг - Самое лучшее в мире
http://stihi.ru/2022/03/06/6466


Рецензии