Неубиваемый солдат - версия 2022

(перевод песни «The Unkillable Soldier» группы «Sabaton»)

Через окопы и грязь под огнем,
Из бельгийско-ирландской семьи родом, он
В первых рядах храбро шел на врага,
Фронтовик с жаждой биться в крови!

Бросив Оксфорд, он воевал
В Африке, позже продолжал
Вновь в Европе, во Франции
За ним шли в атаку бойцы!

Помнят Сомма и Адский лес
Его стойкость и славы блеск!
Прирожденный солдат, он в бой
Вновь шел, наслаждаясь войной!

Не умрет, пусть враг в глаз бьет
Пулей шальной, но он путь свой пройдет!
Он идет, пусть враг в глаз бьет,
И не умрет!

На краю безумства, в годы дикой грусти
Он бессмертным стал, обрел свой дом!
Под обстрелом плотным, жизнь ведет в окопах,
Смерть не страшит, непреклонен он!

В битвах он ранен был не раз,
Потерял кисть руки и глаз,
Но Аррас, Камбре, Пашендейл
Прошел и боль стойко терпел!

Всех спасет, не подведет
Он, и с врагом в стычке не повернет!
Не свернет, не подведет
И всех спасет!

На краю безумства, в годы дикой грусти
Он бессмертным стал, обрел свой дом!
Под обстрелом плотным, жизнь ведет в окопах,
В пекле войны несгибаем он!

На краю безумства не покажет грусти,
Он упорно жаждет новых войн!
Под обстрелом плотным, жизнь ведет в окопах,
Смерть не страшит, непреклонен он!

Через окопы и грязь под огнем,
Из бельгийско-ирландской семьи родом, он
В первых рядах храбро шел на врага,
Фронтовик с жаждой биться в крови!

Не умрет, пусть враг в глаз бьет
Пулей шальной, но он путь свой пройдет!
Он идет, пусть враг в глаз бьет,
И не умрет!

На краю безумства, в годы дикой грусти
Он бессмертным стал, жил с безрассудством!
На краю безумства, в годы дикой грусти
Он бессмертным стал, обрел свой дом!
Под обстрелом плотным, жизнь ведет в окопах,
В пекле войны несгибаем он!

На краю безумства не покажет грусти,
Он упорно жаждет новых войн!
Под обстрелом плотным, жизнь ведет в окопах,
Смерть не страшит, снова рвется он в бой,
Вновь и вновь наслаждаясь войной!

11-12 февраля 2022


Рецензии