Рената Мюллер Соня Циманн Ich bin ja heut so gl ck
https://www.youtube.com/watch?v=iqR1xrfBHhQ&t=76s
Тьюб Renate M;ller: „Ich bin ja heut so gl;cklich“ (Paul Abraham)
("Личный секретарь", 1931)
ВИЛМА ФОРСТЕР (начиная с 1мин. 11 сек.):
Охватило вдруг веселье всех
В чём дело, не пойму!
Я смеюсь, и всюду также смех,
И впрямь не разберу!
Совсем...
От забот, что раньше были,
Не осталось и следа
Одним махом , и теперь я
Вознеслась на небеса!
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Я счастлива сегодня, как раньше никогда!
И хочется мне прыгать, всё прыгать и прыгать
Под избранный мотивчик скача туда-сюда!
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля! дню рада этому я!
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля! если б так было всегда!
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Я счастлива сегодня, как раньше никогда!
ХОР:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Все счастливы сегодня, как раньше никогда!
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ
ЗАТЕМ ПОЮТ ВСЕ:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Все счастливы сегодня, как раньше никогда!
https://www.youtube.com/watch?v=S4di4Qh61nI
Тьюб Renate M;ller - Today I Feel so happy /engl. version of "Ich bin ja heut so gl;cklich"
(английский вариант этого же фильма "Sunshine Susie“/"Солнечная Сюзи")
ПОЁТ СУЗИ ШУСТЕР (начиная с 47 сек.):
Охватило вдруг веселье всех
В чём дело, не пойму!
Я смеюсь, и всюду также смех,
И впрямь не разберу!
От забот, что раньше были,
Не осталось и следа
Одним махом, и теперь я
Вознеслась на небеса!
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Я счастлива сегодня, как раньше никогда!
И хочется мне прыгать, всё прыгать и прыгать
Под избранный мотивчик скача туда-сюда!
ПОЁТ ВМЕСТЕ СО ВСЕМИ:
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, дню рады этому мы!
Тра-ля-ля-ля, жаль день такой не может быть всегда , увы!
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Все счастливы сегодня, как раньше никогда!
И наконец ремейк первого, который так же называется "Личный секретарь", созданный в 1953 году ; в главной роли Соня Циманн
https://www.youtube.com/watch?v=BAV3qCvJ4g0
Тьюб „Ich bin ja heut so gl;cklich“ (Paul Abraham). Ziemann/Prack/H;rbinger
ПОЁТ ЮЛИУС:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
И счастлив я сегодня, как раньше никогда!
ГЕРДА ВЕБЕР (УВЛЕКАЯ ЗА СОБОЙ ЭРИКА ДЕЛЬБРЮКА):
И хочется мне прыгать, всё прыгать и прыгать...
РУДОЛЬФ:
Под избранный мотивчик скача туда-сюда!
ВСЕ ВОКРУГ ПОЮТ:
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, дню рады этому мы!
Тра-ля-ля-ля, жаль день такой не может быть всегда , увы!
ВСЕ ТАНЦУЮТ; ГЕРДА И ЭРИК ПОЮТ:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Мы счастливы сегодня, как раньше никогда!
ВСЕ ПОЮТ:
Нам мил для глаза вешний цвет.
Но и зимой приятен снег
ГЕРДА, ЭРИК И ЮЛИУС (ТАНЦУЯ):
Мы счастливы сегодня,как раньше никогда!
ГЕРДА ПУСКАЕТСЯ В ПЛЯС ВСЕ ВЕСЕЛЯТСЯ... МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ
ГЕРДА ПОЁТ:
Охватило вдруг веселье всех
В чём дело, не пойму!
Я смеюсь, и всюду также смех,
И впрямь не разберу!
От забот, что раньше были,
Не осталось и следа
Одним махом, и теперь я
Вознеслась на небеса!
ВСЕ ПОЮТ:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Мы счастливы сегодня, как раньше никогда!
ЭРИК:
И хочется нам прыгать, всё прыгать и прыгать...
ГЕРДА:
Под избранный мотивчик скача туда-сюда!
ЮЛИУС:
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, как мальчик рад этому я!
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля! если б так было всегда!
ГЕРДА И ЭРИК:
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Мы счастливы сегодня, как раньше никогда!
ВСЕ ПОЮТ, ТАНЦУЯ ПАРАМИ ХОРОВОДОМ:
Такое бывает лишь в день такой счастливый как сейчас!
Ах если б кончался так весело всегда бы он для нас!
Тра-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля, дню рады этому мы!
Тра-ля-ля-ля, жаль день такой не может быть всегда , увы!
Счастливый день сегодня, счастливый, счастливый!
Мы счастливы сегодня, как раньше никогда-а!
ГЕРДА И ЭРИК В МАШИНЕ
ЭРИК:
Счастливый день сегодня...
ЭРИК:
Счастливый, счастливый!
ГЕРДА:
Мы счастливы сегодня...
ЭРИК:
Как раньше никогда!
ЦЕЛУЮТСЯ
Перевод Серджа Блэкторна
Свидетельство о публикации №122031700842