Твой сад

С ухоженной травы не сводишь взор,
Склоняешься над пламенем азалий.
Старания успешны, но не звали
Тебя дивить цветами птичий хор.

Мелькает сквозь узорчатый забор,
Под сенью бесконечно синей дали,
Забытый угол в зарослях печали,
Ползущей к небесам тебе в укор.

Пленение волшебного дурмана
Развеяно сильнейшей из досад:
Что ты чужой возделывала сад.

Бросаешься в объятия бурьяна,
Выдёргиваешь корни боли рьяно,
Сменяя на гармонию разлад.


Рецензии