ПолунОчные розы

ПолунОчные розы, и рынок во мраке притихший,
И торговка последняя в свете неясном свечей
Собирает цветы, от ночного тумана поникшие,
В эту полночь она не довольна торговлей своей.

Как и я, эти розы в ночи одиноки.
Как похожи мы с вами, я тоже люблю красоту.
Вы и я, все на свете мы ходим под Богом.
Я не буду один, я с собой вас возьму.

Полусонный вокзал, в темноте суета перекрёстка,
И прохожие редкие. Полупустое метро.
И представится вдруг так отчаянно ясно и хлёстко,
Что весь мир одинок, всё вокруг одиноко, одно.

Запоздалый экспресс, электрический сумрак вагона
Озарён светом роз полуночных, живых.
Вы и я, мы равны, мы одни были в мире огромном.
Вместе мы не одни, и теперь целый мир нам открыт.

Удивлённые взгляды унылых случайных соседей –
Что же счастлив он так? – Никогда не понять им меня, -
Может он просто пьян, может он от усталости бредит?
Им в руках ведь моих не увидеть живого огня.

Ваш печальный огонь, ваше чистое светлое пламя
Для меня одного этой полночью грустной горит.
Никуда не уйду и навеки останусь я с вами,
ПолунОчные розы, одиночные розы мои.

8-9 апреля 1989 года


Рецензии