Трамвай

Осенний ветер позднею порой
последнюю листву срывает с места
и укрывает землю, как невесту,
за слоем слой.
Откуда у него такая нежность,
и для кого мечтательность такая?
Горит окно последнего трамвая
как неизбежность.
Кондуктор дремлет на пустой скамейке.
Трамвай подъедет, отворится дверца
и повезет в счастливый город детства
за три копейки.

13.03.2022


Рецензии
Юра, привет!
Мне очень нравится это твоё стихотворение!
У меня с детства было что-то типа emotional attachment к трамваям.))
Я вставлял их в каждую зарисовку, картину, стих... ну, в общем, везде, где надо и не надо.))) Они казались мне какими-то особыми существами. Именно те старые трамваи. Иерусалимский трамвай, конечно, уже не то.)) Трамвай - это что-то особенное, и ты очень хорошо это ощущение передал. "В счастливый город детства за три копейки" - это очень трогательно.
На один мой студенческий стишок "Старый трамвай" написал песенку неизвестный мне Владимир Петров. Я её случайно нашёл. У него неплохо получилось, хотя у меня мотив был немного другой.)
http://www.youtube.com/watch?v=TVqFQ3RHuo8
Света передаёт спасибо за Марио Варгас Льоса.
Говорит, что оригинал лучше чем перевод. Какой сюрприз!)))

Владисвет Горилкин   23.07.2022 03:21     Заявить о нарушении
Влад, спасибо за теплые слова.
Мой внук в возрасте 3-5 лет неотрывно смотрел мультик про Леву - грузовичка.
Такой нелепый персонаж бесконечного сериала. От меня требовалось участвовать в просмотре и объяснять непонятные слова, вроде бампер, муфта и т.д. От просвещенного внука узнал несколько понятий, таких как пульт управления, прицеп. Т.е. Лева был его кумиром на протяжении 3 лет, потом пришел Ниндзя.
Нам уже трудно менять привязанности. Навсегда останется трамвай с деревянными скамейками и кондукторшей.

Я завидую тебе и Свете, вашему знанию языков. У нас только английский с трудом, хотя читаем мы книжки довольно успешно. Но это детективы, женские романы. Домби и сын, Ярмарка тщеславия и т.д. Стихи без перевода — это слишком сложно для меня.

Послушал песню, про трамвай. Неплохо, но немного анемично, что ли.
И не авторская песня под гитару, но и не эстрада. Хотелось бы услышать твою мелодию.

Юрий Пундик   24.07.2022 16:33   Заявить о нарушении
Юра, привет!
Это только Свете можно завидовать, а я тут не причём.)) Сам ей завидую.))
Стихи без перевода для меня тоже слишком сложно. Пытался читать Раю Школьник на иврите, но ничего хорошего из этого не получилось. Нужен другой уровень. Понять общий смысл, конечно, недостаточно. Кстати, ты не знаешь, куда она исчезла? Мне нравились её стихи.
По поводу песни полностью с тобой согласен.)) Я уже давно не пою - не могу столько выпить.)) Попытаюсь найти старые записи.))
Сам на Ютуб я ничего не размещаю, но могу дать ссылку на своего сына Яшу.)) У него лучше получается, но на английском.))

http://www.youtube.com/watch?v=qKVMC3sNUz8
http://www.youtube.com/watch?v=qoRJ3YsWe5Y
http://www.youtube.com/watch?v=5m4WWo-ubPE
http://www.youtube.com/watch?v=KyrZEczV4GA

Там у него много всякого. Не знаю, что выбрать. Это наброски.
Вот его страница:

http://www.youtube.com/channel/UCKE9KhZY7m2gjrVlgeekafw/videos

Владисвет Горилкин   30.07.2022 04:13   Заявить о нарушении
По поводу знания языков.
Послушал музыкальные работы твоего сына,завораживает. Плохо,что почти ничего не понимаю.Хотя он очень внятно произносит текст. Скорее,это мне лень напрягаться и вдумываться. Это похоже на чтение стихов поэтами под аккомпанемент арфы или бандуры. Наверное так менестрели пели свои песни.Но это,видимо,для какого-то более подготовленного слушателя.
Стихи Раи Школьник и на русском языке совсем не просто понимать. Нужно напрягаться. Я не против немного подумать,но не все темы мне интересны. Да и поэтика несколько вычурная,на мой взгляд. Но это уже на любителя.Что несомненно-личность интересная.

Юрий Пундик   31.07.2022 11:35   Заявить о нарушении
Юра, привет!
Рад, что Яшины композиции понравились!) В его самом первом альбоме текстов почти нет.
В основном, просто музыка. Это он во время пандемии распелся.)
http://jacobgorzhaltsan.bandcamp.com/album/fly-softly
Avi and Keren Gorzhaltsan - это мы со Светой.))
По поводу стихов Раи - согласен.) У меня даже была пародия на «Попытка рэпа и ее последствия», но она осталась в "Написанных отзывах". Она там использовала много ивритских слов, и, насколько я помню, не совсем литературных.)) Я попытался это обыграть. Ей понравилось, и она написала ответ в стихах, но теперь все её ответы и само стихотворение исчезли.(( Оригинал я не сохранил. Может, ты помнишь? Это мой вариант:)))

Вползает вечер, как Омар Хаям
С бутылкой прошлогоднего "Баркана".
Последний луч уснул на дне стакана.
Тебе - кибенемат, а мне - на Ям
И попрошу без всяких заварух,
Вот тут - садэ, а там - простое поле...
Но слух глухой, и зрение слепое,
Рука - подруга, средний палец - друг.
Не видно музыкантов из-за нот.
Кому же мне озвучить это море?
Кулам дфуким - хамор на бэн хаморе,
А эти, со слюной, - батэй зонот.
Избиты битой рифмы - всё понты.
И хочется во славу общепита
Чугунных слов кастетом дать под дых,
Чтоб весь фалафель вылетел из питы.
Ну вот и всё. Прощальное "лови".
Бэацлаха, и пусть идёт всё прахом,
Лех тиздаен - я улетаю в Прагу,
А после - через Вену - в Тель-Авив.
Фужер вина, и не нужны слова.
Я хлопну дверью запросто, как баба.
Ещё глоток, и полная сабаба...
Как говорится, эйзэ мин шалва!

Владисвет Горилкин   31.07.2022 16:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.