ничего нет прекрасней на свете Любви

В целом сонме романов, поэм и легенд
Летописной артурианы
Хронологию лет сохранил гобелен
Самотканной оды баллады..
Мир влюблённой затворницы Леди Шалотт
По другому не мог сложиться..
Если встретился Вам на пути Ланселот
Заточению значит случиться..

Ничего нет прекрасней на свете Любви
Даже если она и заклятая..
Тот кто в тело её навсегда заточил
Он в Долину попал Без Возврата..
Зачарованный остров покинуть нельзя
Пока ткутся любви гобелены..
Ваша молодость вам даётся не зря
Это Верности вечной поэма..

В чувствах девичьих истинная печаль
Их нельзя применять многократно..
Век из века искали Священный Грааль
Но его не найти без клятвы..
Драгоценной реликвии вечную жизнь
Пригубить удаётся единожды..
Кто впервые познав чувство не сохранит
Тот уйдёт этот мир покинувши..

Благоуханием нежным повеяло мне
И с небес опустилась голубка..
Хронологию лет сохранил гобелен
Свет пролив из сакрального кубка..
Если встретился Вам на пути Ланселот
Вас уже прикоснулось бессмертие..
Мир влюблённой затворницы Леди Шалотт
Это Вечной Любви путешествие..

Печаль истинных чувств он увидел мою
Подарив и к любви мне поиск..
В целом сонме романов отдав мне свою
Хронологию лет историй..
В сохранившихся днях начала начал
Всё сложилось так как сложилось..
Если истинных чувств любовь ты познал
То уже что должно быть, случилось..

Мир влюблённой затворницы Леди Шалотт
Бесконечен своей историей..
О любви моё сердце поёт и поёт
Зная всё о печали и горе..
Это Вечной Любви путешествие в рай
Не бывает без знания ада..
Я нашла Драгоценный Священный Грааль
Разве больше искать что-то надо…..

/ивла/

Художник. Джон Уильям Уотерхаус.
Леди Шалотт. 1888 год.


Рецензии