Сушка, Сыр да КурагУшка о политкорректности -1

   Сегодня, куда ни плюнь, так и норовишь кого-нибудь обидеть...Собрались как-то Сушка, Сыр да Курагушка об этом разговор повести. Сыр да Бабонт в этом деле большие доки были.
   Вот  Бабонт так и начала: Во всех-то царствах, во всех-то государствах люди есть, которых грешно обижать: женщины, цветные, старенькие, детки, убогие, юродивые; люди, к тяжким работам приставленные. И стали люди добрые думу думать, как их назвать, чтобы не обидно им было. А началось это в Америке - оплоте мировой демократии, с которой много стран пример берут. У них и негры были, и феминизм впервые появился.
  -Ага, -заметила Сушка, - а мы социалистическую революцию первые совершили!
  -Да, -возразил Сыр,- и показали, как не надо...
  -Так, не отвлекайтесь, - сказала Бабонт,- с чего начнём? Ледиз фёст, как говорится? Дамы вперёд?
  -Только не на казнь! - запричитала Курагушка!...
  -Мы только про язык говорим,- сказала Бабонт, - вот американцы заметили, что после слова "каждый" у них "его" стоИт, а женщинам это обидно бывает, и предложили писать "его/её", а в именительном падеже - "s/he", то есть сразу и "он", и "она" в одном слове.
  -Ой, да мы тоже так можем, подумаешь! -возмутилась Сушка: "он/а", только я такого нигде не видывала.
  -А вот я ещё читал, что некоторые спрашивают, почему Бог - это "он", а не "она"? -спросил Сыр. -
Отец-Бог, Бог-сын и Святой Дух - это всё "он"!
  -Господи, да что бы они без Богородицы все делали? Она ведь, как мать суррогатная, Христа родила, а то как бы мы без него жили? - заметила Сушка. - Значит, она всех их главнее. Куда шея, как говорится, туда и голова.
  -Интересная мысль, - согласилась Бабонт. -А вот ещё что: почему-то англоговорящие люди решили, что в названиях профессий надо бы убрать различия по роду, женскому или мужскому. Убрали, к примеру, "стюард" и "стюардесса" и сделали "сопровождающий полёта" ( flight attendant) или вместо "policeman" и "policewoman" - "police officer". Да и в самом слове "woman" ( женщина) одну букву поменяли, чтобы это слово на слово "man" (мужчина) не было похоже, вроде как мужчина от женщины произошла (Ева из Адамова ребра), и получилось "womyn".
  -Стишок есть на эту тему, из "Крокодила", что ли:
  Адам мужчинам ненароком
  Зла сделал больше, чем добра:
  Изделье из его ребра
  Его потомкам вышло боком.
  -А мне как-то это даже не нравится, что женские существительные убирают, обидно как-то... -вздохнула Курагушка...
  -Да тупые там они все в Америке, это ещё Задорнов говорил, - сказала Сушка.- Там скоро вообще мужчин и женщин не будет. Там родителей, которые два голубых, надо называть "родитель 1" и "родитель 2", а не "папа" и "мама", как водится, а то они, не дай Бог, обидятся!
  -Зато у нас наоборот, чтобы женщины не обижались, слова стали появляться типа "директорка", "редакторка" -сказала Бабонт. И почему-то всем эти слова не понравились, ухо как-то вроде режут.
  -Как пришли, так и уйдут! -заметила Сушка. - Долго не проживут.
  Все с ней согласились, а Сыр ещё вспомнил, что ревнитель русского языка Шишков во времена далёкие, в девятнадцатом веке, вроде, предлагал заменить "пианино" на "тихогром", "калоши" на "мокроступы", а "тротуар" на "топталище"... А где эти слова? Канули в Лету.
  - Вообще-то суффикс "к" изначально был уменьшительно-ласкательным. - заметила Бабонт ( у неё было широкое гуманитарное образование), например: "мера - мерка", "заря - зорька". Только "дева - девка" уже сюда не подходит, видно, второе слово поменяло своё значение со временем и приобрело, напротив, значение отрицательное. Чего только в языках не бывает. "Вонявка" - "Духи" по-чешски...

  -А вот про негров нельзя говорить "негр" или "чёрный", нужно говорить "афро-американец". Они там даже в слове "blackboard" - буквально "чёрная доска", про школьную доску, убрали слово"чёрный", тоже, видать, чтобы цветным людям обидно не было.
  А как же негров называть, которые во Франции живут или в Китае, сейчас мир-то тесен? - поинтересовалась Курагушка.
  - Думаю, они будут называться "афрофранцузами" и "афрокитайцами", по аналогии с "афроамериканцами".
  -Ну, у нас-то афрорусских днём с огнём не сыщешь, зато мигрантов из Азии и Кавказа хватает, грубые люди их "чурками" называют, а так нельзя! - сказал Сыр.
  -Ага, развалили Советский Союз, а теперь людям жить не на что. Они и русских-то не очень любят, а на заработки едут! - посетовала Сушка. - И как нам их называть?
  -"Азиатами", "кавказцами". Ещё есть выражение "лица кавказской национальности", но это как-то криминалом отдаёт -вздохнула Бабонт...

     Продолжение следует.
 


Рецензии