про заливное из чисел Фибоначчи

Блин-турнирная пародь на
„Мафусаил“
Ольга Гуляева
http://stihi.ru/2022/01/30/8315

Блин в коме смысла  от  угощателя заливной рыбкой:

„Шестиконечный ангел-психопат
Летит на свет, и пёрышки блестят,
И каждое хохочет или плачет,
Отчётливы как числа Фибоначчи;

Минуя свет, минуя светотень,
Хохочет или плачет в высоте,
И на щеке становится слезой,
И по щеке стекает в мезозой,
Приобретая качества чего-то,
Эмоции растений и животных;

Он чувствует. В глазах его троит.
Он динозавр, лягушка, он – аир;
Шестиконечный ангел-психопат
Не знает что такое рай и ад;

Когда взошла звезда Мафусаил,
Была я им. И я останусь им“

!!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !

Разлитое маслице от Ёжкина Кота:

"Шестиконечный ангел-психопат"
стишуек парочку пихнул в калашный ряд:
„И каждое хохочет или плачет,
Отчётливы как числа Фибоначчи;“-           (см. ингредиент  0)
поэт мыслю крутую захреначил
очаровательно для тех, кто понимает,
кто как за что звезду с небес хватает!               %$

Крепко`, видать, в болоте нынче зелье
из трав брэндовых - хайп для вдохновенья:

„Он чувствует. В глазах его троит.“

Поставить надобно брэнд-Явтору на вид:
что „трое появились не случайно,
троица придумана не зря;
и совсем недаром в каждой чайной
есть картина «Три богатыря»!“                !!!

„Минуя свет, минуя светотень,
Хохочет или плачет в высоте“,
списнувши резво в строчки хренотень -
украсив вишенкой пустого словоблудья,
торт из  фуфла, подсунутого людям!

„И на щеке становится слезой,
И по щеке стекает в мезозой,
Приобретая качества чего-то,
Эмоции растений и животных;“

Запутавшись в эмоциях животных,
не трусь, поэт, в кручёных поворотах,
но в мезозой скатиться  берегись :
идёт там битва жёсткая за  жисть -
«друзья» сожрут, борясь за кучку лайков,
да на костях поржут хайповой стайкой,
как по щеке слеза поэта ни катись!

(А кто растёкся, встав в ряду калашном,
пардон, сэры-сэруньи, тот — какашка!)
               
„Шестиконечный ангел-психопат
Не знает что такое рай и ад;“ -
не ведает бедняга, что творит,
имея на венец поэтов вид;
читателю ж, игриво хрен всобачен - 
десерт на закусь «числа Фибоначчи»!              0
               
Такое заливное не сглотнуть
ни на авось, ни даже — как-нибудь:
лукаво Явтор  числа Фибоначчи
                хвостом павлиньим к смыслу присобачил!

Не нахайпуешь так на пропуск в рай,
как ноль к нулю всуе ни прибавляй:
напрасно землю рыть - искать ответ,
где зёрен смысла не было и нет!

Но, впрочем, крохи смысла всё же есть -
мы их попробуем читателю донесть:

„Когда взошла звезда Мафусаил,
Была я им. И я останусь им“ -
„Он чувствует. В глазах его троит.“
Он динозавр, лягушка, он – аир“  :          (см. на прифибоначенный ингредиент 00 )

Как динозавром диким ни бродил,
как он ни щёлкал клювом попугая,
как уж по зыбким кочкам ни скользил,
кикимор в камыше хвостом пугая,
как жабкою по трынь-траве ни прыгал,
как пятою ногой Пегас ни дрыгал, 
была напрасной в кущах суета:
себя почувствовал тот Явтор навсегда
аир-травой из жижицы болотной,                00               
( в коктейлях прочих зелий приворотных            %$
в меню, заманчивом для своры подколодных).
               


Ингредиенты  размазанной по калашному ряду заливной рыбёхи -
стихоплётной бессмыслицы,
конгениально употреблённые  ни к селу, ни к городу автором заливного:

0 - ЧИСЛА ФИБОНАЧЧИ - (последовательность A000045 в OEIS),
в которой первые два числа равны 0 и 1,
а каждое последующее число равно сумме двух предыдущих чисел.
Названы в честь средневекового математика Леонардо Пизанского
(известного как Фибоначчи);

1 - МАФУСАИЛ, согласно Библии - дед Ноя,
один из праотцов человечества,
прославившийся своим долголетием: он прожил 969 лет.
Старейший человек, чей возраст указан в Библии.

00 - аир обыкновенный, или аир болотный, или ИРНЫЙ корень - болотная трава.
/В данном конкретном случае запачкавшегося паутиной «ангела-психопата»,
обдавшего болотной струйкой библейского деда Ноя
ради сомнительного хайпа —
подгнивший ЁРНЫЙ корень из непроходимых дебрей %$  %$  %$ %$ %$ %$ … /

%$ - Нео-история стихотворцев
http://stihi.ru/2021/05/26/5973

У редькоречья дуб...
http://stihi.ru/2021/06/10/7213

!!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !

!!!- слова из знаменитой песенки «Плавленый сырок»,
блестяще исполненной Владимиром Высоцким.

!!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !

Подавившись тупым углом,
костью в горле застрявшим в стройном ряду чисел Фибоначчи,
сквозь смех над угощеньицем «Летит на свет, и пёрышки блестят“
слегка всплакнул Ёжкин Кот:
какая гадость эта ваша заливная рыба!

!)))


Рецензии