Fil de la Vierde
1.
Осень – обедневшая княгиня –
Тратит золото последних дней.
Теплый вечер –
вздох сухой полыни
Бродит в свете тусклых фонарей.
Тени лиловеют на ресницах,
В ритме пульса – жилка у виска.
Мудрость сумерек легла на лица
Серебром седого волоска.
Осень – ясность взглядов и мелодий,
Болдино. В овраге зреет рок
Песен гениального рапсода,
В кои точку выщелкнул курок.
С осенью –
в прозрачность льда и звона
Мы пойдем по золоту любвей,
Отрекшись невнятного канона –
Света одиноких фонарей.
Скоро снег. Останутся страницы,
Белые, как шум слепых сердец.
Ждет гнездо,
когда вернутся птицы…
Ждет любовь
терновый свой венец.
2.
Вновь сплетает кружева Осень,
Искушая и маня, просит
Вечер теплый провести с нею
В золотых октябрьских аллеях.
Бросим в землю тихих слов семя,
Чтоб взошли, когда придет Время.
И пойдем с тобой навстречу ночи,
Обнявшись в последний раз,
молча.
Осень – это жизнь, которой – мало,
Вечная надежда и начало.
Ты – приникшая к плечу ликом,
Свежесть и печаль повилики.
Осень…
Это птицы к ночи в гнездах.
До свиданья. Скоро снег. Поздно.
Будем ждать благословенья весен.
А пока нас обнимает Осень.
Свидетельство о публикации №122012901943