на критику моего перевода Шекспира 66

Михаил Просперо - много от автора.
(минус балл ???)

*


Не понял - похвала, или сатира?
"От Автора" здесь в смысле от Шекспира?
Моих здесь 8 запятых да пара точек,
Отнюдь не Автор я, лишь переводчик.

Но, впрочем, есть и авторство, примерно
(и с этим примиряясь сообщаю миру)
На 50 процентов в имени Просперном
Заслуга лично автора Шекспира

При этом, уточню, что псевдо не от дури,
Не как попытка в мир пройти под Шекспа крышей
А мне такая роль пришла при постановке "Бури"
На славном сайте, без вести почившем

...да, надо эту мысль развить и закрепить сонетом
Вне конкурса. Чтоб мне простили это.


Рецензии