Феликс Арвер Тайная любовь
Феликс Арвер (1806-1850)
Сборник: Потерянное время
Есть тайна у меня, секрет души моей,
Пришла ко мне любовь, как было суждено,
Но безнадёжно так, что нет иллюзий в ней,
Узнать, что я люблю, любимой не дано.
Увы! За ней всегда я следую, как тень,
Мы рядом, но гнетёт молчания печать,
Похоже даже в мой последний в жизни день,
Я не осмелюсь ей слова любви сказать.
От бога нежна, словно ангел добра,
Но шёпот любовный не слышит она,
А он вслед за ней паутинкой плывёт.
Однажды прочтя мой любовный сонет,
Наполненный ею, вдруг скажет «Поэт,
Но кто же она?» и опять не поймёт.
L'amour caché
Félix Arvers (1806-1850)
Recueil : Mes heures perdues (1833).
Sonnet.
Mon âme a son secret, ma vie a son mystère,
Un amour éternel en un moment conçu :
Le mal est sans espoir, aussi j'ai dû le taire,
Et celle qui l'a fait n'en a jamais rien su.
Hélas! j'aurai passé près d'elle inaperçu,
Toujours à ses côtés, et pourtant solitaire.
Et j'aurai jusqu'au bout fait mon temps sur la terre,
N'osant rien demander et n'ayant rien reçu.
Pour elle, quoique Dieu l'ait faite douce et tendre,
Elle suit son chemin, distraite et sans entendre
Ce murmure d'amour élevé sur ses pas.
À l'austère devoir, pieusement fidèle,
Elle dira, lisant ces vers tout remplis d'elle
" Quelle est donc cette femme ? " et ne comprendra pas.
Свидетельство о публикации №122011502960
Как говорится,( немного перефразирую) "лучше признаться и пожалеть, чем не сделать этого и потом жалеть"
Мира, светлых дней, радости!
Елена Афанасьева-Корсакова 30.07.2022 17:09 Заявить о нарушении
Нина Самогова 08.08.2022 21:04 Заявить о нарушении
