Мой стих - транскрипция души 1993, 2021
где перевод страстей в слова,
шепчу постскриптумы, глушить
напрасно, всё мне трын-трава,
я буду верить, буду жить,
луна от холода дрожит,
а ветер кружит, ворожит,
моя кружится голова,
и пусть сгорели все мечты,
разведены уже мосты,
кусты застыли, как кресты,
во тьме, дошёл я до черты
печальной, рвутся в душу черти,
но буду верить я до смерти
в свои стихи, в удачу, с богом,
я снова весел, как в начале,
опять отдамся я дорогам
и позабуду все печали,
шальные ветры зазвучали,
на диких скрипках заиграли,
весь в звёздах небосвод расшит,
стремлюсь я вновь в ночные дали,
душа моя в полёт спешит,
ликует, верит и скандалит,
и вам её не заглушить,
вы кандалы зря надевали
на душу мне, всё бог решит,
а вы меня зря распинали,
уже не раз в лицо пинали,
устал обиды ворошить,
опять желаю, как в начале,
я на земле спокойно жить,
ах, что там ждёт меня в финале? -
мой стих - транскрипция души...
Свидетельство о публикации №122011501970
Читатель мой, хотя б со скрипом,
Сухой горох в ушах шуршит,
Состав словесных зёрен прибыл.
Лариса Дудина 15.01.2022 08:56 Заявить о нарушении
и лёг на сердце ворох слов,
всё разрешить поможет бог,
везу составы зёрен вновь...
Спасибо
Влад Норманн 15.01.2022 09:31 Заявить о нарушении