Э-А Малэнкэ
Малэнкэ энат сэдэл
Э вакрэг сэбэ глэдэл.
Ачэн ан хатэл эграт,
Хэлэганэт эст э спат.
Перевод на ямальский с русского. Изначальный текст:
Маленький енот сидел
И вокруг себя глядел.
Очень он хотел играть,
Хулиганить, есть и спать.
P.S. «Книги бывают только бумажные. В них живут настоящие стихи. Всё остальное просто информация»
Это произведение включено в Книгу 128. СтихиЯ. Время года. И некоторые другие Книги стихов (Книжный Стандарт Е) . #мёднаш, #пирогнаш, #борщнаш, #внаукраину
На все вопросы ответит Литературный Агент: WhatsApp: +79889744885 e-mail: enot-1917@mail.ru Можно заказать и приобрести бумажные книги. Ознакомиться с написанным: https://proza.ru/avtor/ivanstep
Свидетельство о публикации №122011103488