Молитва стихiй

Я - Північ, бо тіло моє - Земля,
Мій Спасителю, я - ілюзорна Земля,
Я молюся духу Земля,
бо де я не була, не забуваю благословенну Землю,
яка кружляє у космічнім вальсі…
Вітри Галактик - вічні скрипалі.
Гармонія крізь тугу дисонансів
проносить ритми танцю по Землі.

Я - Схід, бо дихання моє - Повітря,
Мій Спасителю, я - антарктичні Вітри,
Я молюся духу Вітру,
бо слухаю вітри, що щепочать мені…
Вночі із хаосу безсоння,
Коли мій Всесвіт ожива -
Кидаю слова на вітер
не шкода нехай зникають,
А люди як по картах ворожать…

Я - Захід, бо кров моя - Вода,
Мій Спасителю, я - лазурова Вода,
Я молюся духу Води,
бо торкаюся Води та відчуваю її.
Із води виходила жінка
Здивовано очима кося…
І душа очима промовля:
«Життя пройде, немов вода,
І відцвіте, немов вишнева гілка…
В житті одна помилка - не біда,
Біда, коли усе життя - помилка»

Я - Південь, бо дух мій - вогонь,
Мій Спасителю, я - миготливий Вогонь,
Я молюся духу Вогню,
бо дивлюся на вогонь відчуваючи тепло.
З небес подібно до Прометею,
що вкрав таїнство Вогню.
Гуде вогонь - веселий сатана,
Червоним реготом вихоплюється з печі…
Підкинув сухого листя та дрова,
Щоб продовжував горіти.

Я прошу чотири могутні сили
Направлять мене та захищати мене
від злих духів.

Перевод:
Я – Север, потому что тело мое – Земля,
Мой Спаситель, я - иллюзорная Земля,
Я молюсь духу Земля,
ибо где я не была, не забываю благословенную Землю,
которая кружится в космическом вальсе…
Ветры Галактик – вечные скрипачи.
Гармония сквозь тоску диссонансов
проносит ритмы танцы по Земле.

Я – Восток, ибо дыхание мое – Воздух,
Мой Спаситель, я - антарктические Ветры,
Я молюсь духу Ветра,
ибо слушаю ветры, которые начат мне.
Ночью из хаоса бессонница,
Когда моя Вселенная оживая -
Бросаю слова на ветер
не жалко пусть исчезают,
А люди как по картам гадают…

Я – Запад, потому что кровь моя – Вода,
Мой Спаситель, я - лазурная Вода,
Я молюсь духу Воды,
ибо касаюсь воды и чувствую ее.
Из воды выходила женщина
Удивленно глазами кося…
И душа глазами говорит:
«Жизнь пройдет, как вода,
И отцветет, как вишневая ветвь…
В жизни одна ошибка – не беда,
Беда, когда вся жизнь – ошибка»

Я – Юг, потому что дух мой – огонь,
Мой Спаситель, я – мерцающий Огонь,
Я молюсь духу Огня,
ибо смотрю на огонь, чувствуя тепло.
С небес подобно Прометею,
что украл таинство Огня.
Гудит огонь - веселый сатана,
Красным хохотом выхватывается из печи.
Подкинул сухие листья и дрова,
Чтобы продолжал гореть.

Я прошу четыре могущественных силы
Направят меня и защищают меня
от злых духов.

Використання літератури:

1. Роки Н. Казка Чотири стихії: Казка/ Нурії Роки,- 2019

2. Мехеда І. Стаття Таємниці Шляху Земної Могутності – відкриваючи Італію та секрети Ватикану: Стаття/Ігор Мехеда,- 2023


Рецензии