Петер Хакс. Что поведал Николаус

Peter Hacks (1928 - 2003)
"Der Nikolaus erzaehlt"

Бронзовый призёр конкурса переводов
Маллар Ме. Январь 2022
 
Я посмотрел на календарь:
Чёрт знает, что такое!
Где сапоги? Скорей сюда!
Пора! Уже шестое!
 
Я к Полюсу на санках мчал,
В МерсЕдес сел – и далее,
Вдоль побережья. На причал
Я прибыл в Скандинавии.
 
В Германию на корабле
Решил я добираться.
Таможенник пристал ко мне:
 – Мешок без декларации?
 
Предела возмущенью нет:
– Бараны! Что за хаос!
Меня все знают с детских лет,
Ведь я же Николаус!

Перевела с немецкого О. Мегель

Als ich auf den Kalender sah,
Rief ich: Ei, der verhexte!
Die Stiefel her! Die Zeit ist da!
Heut ist ja schon der sechste!
Mein Schlitten brachte mich zum Pol
Und mein Mercedes Benz
Entlang die lange Kueste wohl
Westskandinaviens.
Und als ich hinterher zu Schiff
Nach Deutschland reisen wollen,
Ein Mensch nach meinem Sacke griff:
Habn Sie was zu verzollen?
Da riss mir die Geduld geschwind,
Ich zog die Stirne kraus:
Mich kennt, du Schafskopf, jedes Kind.
Ich bin der Nikolaus.

Фото из интернета.


Рецензии