Dust of Snow. by Robert Frost
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree
Has given my heart
A change of mood
And saved some part
Of a day I had rued.
1923
hemlock tree - Тсуга канадская,
вечнозеленое хвойное дерево умеренных широт Америки,
а никакой не болиголов.
Снега пух
(вариант спокойный)
Взлетевший ворон
пушистые сны
сбил мне за ворот
с высокой сосны
Заставил сердце
сменить настрой
Спасибо трезвый
бегу домой.
Снежный ворох
(вариант армейско-шуточный)
Взмах ворона
сбил мне в бушлат
снег ворохом
с сосновых лап
И сердце в топот
Я протрезвел
День чёрный в%опу
вмиг побелел.
2021.12.12
Свидетельство о публикации №121122904996