Ангел, если тебе трудно, не волнуйся, я сам...
Можешь не приходить вовсе, я приму, я пойму, стерплю.
Ангел, если тебе трудно, даже если я тебе нравлюсь,
ты, пожалуйста, не волнуйся, я за нас двоих помолюсь.
Есть у ангелов – тех, красивых, у которых всё безупречно, –
понимание светлых истин, понимание теплоты.
В этих ангелах так красиво сохраняется человечность,
так божественно отдаваясь воплощению красоты.
Ангел мой, мне, конечно, легче под твоим вечно юным взглядом.
Ты меня одарила вечной теплотой твоего огня.
Мне достаточно осознанья-ощущенья, что счастье – рядом.
В этом ангельского так много, что достаточно для меня.
*******
Переклад Людмила Давиденко
Янголе, якщо тобі важко, не хвилюйся, я сама здужаю.
Можеш не приходити так часто, я зрозумію, я прийму, потерплю.
Янголе, якщо тобі тяжко, навіть якщо я тобі небайдужа,
Ти, будь ласка, не переймайся, я молитви за нас обидвох сотворю.
Є у Янголів, тих, прекрасних, у яких все так бездоганно,
Розуміння світлих істин, розуміння душевного тепла.
У цих Янголів людяність зберігається непогано
Та божественно відображені Всевишнього діла.
Янголе мій, мені, звичайно, легше під твоїм неусипним доглядом.
Ти мені весь час даруєш силу твоєї пристрасті.
Мені досить того, що мене моє щастя зігріває поглядом.
І воно сповна янгельське, і дії його пречисті.
Свидетельство о публикации №121122606196