Победить змею ведь..

Рики-тики, рики-тики-тави..
Это мы не проходили,
Это нам не задавали,
Мы себе насочиняли,
Что не можем всё,
"Всё" крали.
Змей не побеждали,
Молнией носили сами..
"Ты ведь не мангуст", - сказали,
- Получай удар, мы знали,
Обещанье надо брать,
Чтобы выполнил опять,
Вечно норовишь соврать,
На аркане лишь таскать
Твою мать..
Не приЧём ты тут, сказали!
Отрубай, тебя не звали,
По кускам проще таскать..
И тебя..
..и мать.
А кого-то не собрать,
Стары стали..
- Нам на сВалку надь, - сказали
Старики опять..
- Пять?
Да, тут не пять.
Тех колом драли,
Мы намекали,
Что надо грязным выставлять.
Чтоб Автомату нечисть знать.
Но никому не жаль..
- Дай пять.
И мы давали..
Чего не стоило давать.
Чего не знали,
Кого не стоит продвигать..
Всем жить давали,
А сами ЗА и "всё"
о пять.

PS. Использованы выражения: "Змея ведь бьёт молниеносно", "Победить змею ведь тяжело/проблема/невозможно/", "Победить змею ведь тяжело/проблема/невозможно/", "Всегда ведь можно дать пять человеку", "Вампира ведь можно убить только колом", "Нам старым ведь уже только на свалку".

PPS. ГЛАВНАЯ МЫСЛЬ: Этот стих из сборника стихов "Предел", в котором описывается некий параллельно живущий ЗАмир, в котором есть магия, которая складывается там из наших слов здесь. Мир этот тысячи лет как захвачен нечистью (гниющими постепенно до состояния червей людьми - змеи-предатели из Библии). И каждое выражение в мире они стараются использовать против нас.

Мир, где воплощаются в прямом смысле все наши "странные" выражения, типа "взрывается мозг от такого", "это разрыв", "не кипятись", "гнилой человек", "у вас тут ведь сонное царство( всегда)" (про не очень активные продажи или не очень людные места) и прочие.

Приблизительно как в книгах "В стране невыученных уроков" (Лия Гераскина), "Джельсомино в Стране лжецов" (Джанни Родари)


Рецензии