Библия. Левит. Глава 14
АРИНА РАДИ ОНОВА
ГЛАВА 14.
В этой главе Бог продолжает рассказывать об очищении людей и их домов от тёмной энергии.
Церковнославянский текст:
Лев.14:1 И рече Господь къ Моисею, глаголя:
Лев.14:2 сей законъ прокаженному, въ оньже день аще очистится, и приведется къ жерцу:
Лев.14:3 и да изыдетъ жрецъ вне полка, и узритъ жрецъ, и се, исцеле язва прокаженiя от прокаженнаго:
Лев.14:4 и повелитъ жрецъ, да возмутся очищенному два птичища жива чиста и древо кедрово, и соскана червленица и иссопъ:
Синодальный перевод:
Лев.14:1 И сказал Господь Моисею, говоря:
Лев.14:2 вот закон о прокаженном, когда надобно его очистить: приведут его к священнику;
Лев.14:3 священник выйдет вон из стана, и если священник увидит, что прокаженный исцелился от болезни прокажения,
Лев.14:4 то священник прикажет взять для очищаемого двух птиц живых чистых, кедрового дерева, червленую нить и иссопа,
И сказал Господь Моисею, говоря:
это закон прокаженному, в тот же день когда очистится, и приведётся к жрецу:
и выйдет жрец вне стана, и увидит жрец, и вот, исцелела язва прокажения от прокаженного:
и повелит жрец, и возьмутся очищенному две птицы живых чистых и дерево кедровое, и скрученная червлёная нить (красного цвета) и иссоп:
Эти стихи говорят о продолжении процесса очищения прокаженного человека. Жрец увидел, что исцелела язва прокажения и поэтому повелевает очищенному человеку взять две живые чистые птицы, кедровое дерево, красную шерстяную нить (сканую, крученную шерсть червленицу) и иссоп. Все эти принадлежности необходимы жрецу для продолжения его важного очищающего действия и для закрепления результата, чтобы тёмная энергия не смогла вновь проникнуть в человека. Для чего нужны такие описываемые здесь вещи? Две живые и чистые птицы – это понятно из предыдущего рассказа. Птицы необходимы для выливания оставшейся тёмной энергии из человека в птиц. Но далее описаны очень интересные предметы.
Кедровое дерево. Во-первых, кедровое дерево не везде растёт. Это говорит о том, что все описываемые здесь события происходили в тех землях, где растёт это вечнозелёное хвойное дерево. И принимая во внимание, что Библия – это пророческая книга, то события будущего, описанные в книгах Исход и Левит, тоже будут происходить в тех землях, где растёт кедр. А почему именно кедр? Читаем это слово по-древнеславянски: «Како Есть Добро Реци». Таким образом, это главное дерево, которое приравнено Богом (како есть) к Добру, которое даётся через речь. Это дерево обладает немыслимыми достоинствами, которых нет ни у одного другого дерева. При правильном применении смола кедра, его шишки, кора, хвоя и лечебные средства из них способны оказывать на организм человека противовоспалительное, бактерицидное, отхаркивающее, противоастматическое, кровоостанавливающее, кровоочистительное, ранозаживляющее, успокаивающее, противоцинготное, мочегонное действие. Кроме того, отвары, настои из кедра способствуют повышению иммунитета, укрепляют нервную систему и улучшают работу сердечно-сосудистой системы. Но самое главное заключается в другом – это дерево реагирует на СЛОВО человека. И его живительная сила ДОБРА включается именно тогда, когда человек говорит ему правильные слова. Далее во многих местах Библии вы будете часто видеть именно это дерево кедр. А здесь пока следуем далее.
Иссоп. Что это такое? Это слово встречалось в главе 12:22 книги Исход в словосочетании «пучок иссопа», а это само собой указывает, что иссоп – это растение. Древнеславянское слово «иссоп» имеет несколько образов. Первый образ – это что-то иссохшееся, высохшее. И действительно сухими веточками растения удобно что-либо окроплять, о чём часто говорится в Библии. Но не только. Древние славяне часто держали в своих жилищах сухие веточки различных лекарственных растений, трав, которые употребляли и в пищу, и при лечении от болезней или просто заваривая в чай или иные напитки. Но слово «иссоп» имеет и иной образ. Это слово раскладывается на два слова «ис» и «соп». «Ис» означает «исшедший, исходящий из чего-то или из кого-то». А слово «соп» - это сокращенное начало слова «сопло» и пракорень многих древнеславянских слов. Сейчас, в современном мире это слово «сопло» больше всего используется в технических характеристиках инженерных изделий, где считается, что сопло – это специально спрофилированный закрытый канал для разгона жидкости или газа и придания потоку заданного направления. Используется чаще всего в паровых и газовых турбинах, ракетных и воздушно-реактивных двигателях. Но в современном русском языке есть такие слова с пракорнем «соп», как «сопеть», «сопли», «сопливый». И все понимают, что они означают выход воздуха или биологической жидкости из человека и тоже в заданном направлении. Поэтому главным образом древнеславянского слова «иссоп» является образ исходящего в заданном направлении воздуха, жидкости, энергии и всего чего угодно, как из сопла. А поскольку речь идёт о растении, то иссоп – это уникальное растение, которое изгоняет из человека или животного всё плохое, находящееся в его организме, как то, любую хворь, любые болезни и, главное, тёмную энергию в виде проникших в организм энергетических сущностей. Изгоняет, как из сопла. Что же это за растение? А это уникальное растение известно чуть ли не каждому русскому человеку. И от древних славян это название «иссоп» перешло издревле в Руси в другое название именно по тому действию, которое оно оказывало на человека или животное. И чаще всего это растение на Руси называли «хворобой» или «зверобой», ибо оно действительно давало бой любой хворобе (болезни). Сейчас «иссоп» имеет название «зверобой». Это уникальное растение, как и кедр, дала нам Матушка-Земля, и не просто так в народе считается, что зверобой лечит 99 болезней. Это действительно так.
Упоминания об иссопе встречаются еще в трудах Авиценны – великого средневекового философа и целителя. В средневековье он вообще являлся неотъемлемым ингредиентом во всех травяных сборах, снадобьях и эликсирах. Евреи считали его священным растением, а уже в античности иссоп стали ценить именно за лечебные свойства. Ближе к четырнадцатому столетию в Европе такая трава стала широко использоваться не только в медицинских, но и в косметологических целях. Но более всего о свойствах иссопа знали на Руси. Сейчас это растение с названием «зверобой» насчитывает очень много видов. Выглядит иссоп как небольшой кустарник, высотой в среднем двадцать-восемьдесят сантиметров, с многочисленными стеблями и темно-зелеными продолговатыми листьями. К июлю в русской полосе иссоп покрывается синими и фиолетовыми цветками, собранными в продолговатые соцветия в виде колосков. Но поскольку видов зверобоя много, то есть растения, которые цветут жёлтыми цветами. Красивое цветение синего зверобоя – это незабываемое зрелище еще и потому, что в период цветения листья и цветы выделяют характерный этому растению роскошный пряный аромат. Такой сильный запах просто притягивает к себе пчел, поэтому иссоп является медоносным растением. И в нашем рассказе именно этот удивительный запах играет одну из главных ролей в очищении, рассказываемом Богом в книге Левит. Но, прежде чем, рассказать далее, нужно упомянуть ещё одно важное свойство зверобоя – иссопа: почему это растение теперь называется именно «зверобой». Название «зверобой» дано растению не случайно, ведь и древние русичи, как и древние славяне, давали названия растениям, предметам по тому, какой образ они видели. Люди замечали, что у животных, поедающих траву зверобоя, на голове, ушах, вокруг рта и глаз появляются припухлости, нередко переходящие в язвы. Замечено, что животные, как бы, отравляются этим растение -зверобоем и начинают вести себя неадекватно. Больные животные бросаются на землю, кусают себя, нанося трудно заживающие раны. Причина этого явления до конца не изучена людьми, поскольку они и представить себе не могут, что таким образом из животных выходят засевшие в них невидимые глазу энергетические тёмные сущности, заставляющие животных так реагировать на это растение. И потому, что животные так реагируют на это растение, люди решили, что зверобой считается непригодным для скармливания скоту.
Именно поэтому жрец в рассматриваемых стихах повелевает очищенному принести именно дерево кедра (части этого дерева) и растение иссоп. А вот зачем здесь в одном ряду с этими уникальными чудодейственными деревом и растением указана шерстяная нить красного цвета? А это – тоже известный атрибут древних славян, защищающий от проникновения плохой энергии в организм. Эта шерстяная нить скручена (сканая) из шерсти овцы или козы – самых чистых в энергетическом плане животных, о которых в Библии Бог часто указывает людям. И цвет этой нити называется «червлёный» не просто так. Этот цвет проводит черту, за которую нельзя переступать тёмным энергетическим сущностям. И даже сейчас современное слово этого цвета «красный», «красно» говорит об этом же – К РА Слово Наше Онъ. Видите? И опять СЛОВО, обращенное к свету, к Богу. Всё в нашем мире зависит от СЛОВА.
Церковнославянский текст:
Лев.14:5 и повелитъ жрецъ, да заколютъ птичище едино въ сосудъ глинянъ, надъ водою живою,
Лев.14:6 и живое птичище да возметъ, и древо кедрово и соскану червленицу и иссопъ, и да омочитъ ихъ и птичище живое въ крови закланаго птичища надъ водою живою:
Лев.14:7 и да воскропитъ на очистившагося от прокаженiя седмижды, и чистъ будетъ: и да отпуститъ птичище живое на поле:
Синодальный перевод:
Лев.14:5 и прикажет священник заколоть одну птицу над глиняным сосудом, над живою водою;
Лев.14:6 а сам он возьмет живую птицу, кедровое дерево, червленую нить и иссоп, и омочит их и живую птицу в крови птицы заколотой над живою водою,
Лев.14:7 и покропит на очищаемого от проказы семь раз, и объявит его чистым, и пустит живую птицу в поле.
И повелит жрец, да заколют одну птицу в сосуд глиняный, над водой живой,
и живую птицу пусть возьмёт, и древо кедра и скрученную шерстяную нить красного цвета и иссоп, и пусть омочит их и живую птицу в крови заколотой птицы над водой живой:
и пусть воскропит (покропит, брызнет) на очистившегося от прокажения семижды, и чист будет: и пусть отпустит птицу живую на поле:
Здесь мы видим, что по велению жреца одну птицу закалывают в сосуде глиняном над живой водой. Живой водой здесь имеется в виду проточная вода, вода, которая течёт, несёт свои воды. Затем берут живую птицу, какую-то часть дерева кедра (ветвь), скрученную шерстяную нить красного цвета и иссоп, обмакивают их и живую птицу в крови заколотой над живой водой птицы, и брызгают на очистившегося этой кровью особым образом – семижды – образом буквы Z (цифры 7). Этим действом закрывается дальнейший вход тёмной энергии в любых её проявлениях. Именно поэтому после этого написано «и чист будет». Запах кедра вкупе с запахом иссопа отгоняют от человека любые тёмные энергетические сущности на много километров. Тёмная энергия в любых проявлениях не смеет приближаться к человеку и вследствие этой смеси запахов, которые являются угодными Богу, и вследствие того, что и кедр и иссоп под воздействием слова выгоняют всю гадость из человека. А перевязывание красной шерстяной нитью не только усиливает их воздействие на тёмных сущностей, а запирает в кольцо и проводит непреодолимую черту для этой энергии. И знак семёрки – Z – завершает действо, полностью закрывая любую возможность для дальнейшего продвижения скверны в человека.
А почему всё это окропление делается птичьей кровью. В эту заколотую птицу вышли остатки тёмной энергии из очищенного человека, а кровь этой птицы в своём составе теперь несёт информацию о полном очищении этого человека для других тёмных энергетических сущностей. Таким образом, в совокупности всех изложенных факторов: запах кедра и иссопа с их целебными свойствами, понимающими слово, красная нить, объединяющая их в кольцо, запирание входа знаком Z и информация, содержащаяся в крови заколотой птицы – тёмная энергия получает информацию о невозможности дальнейшего распространения здесь, в этом человеке, и вокруг него, ибо светлой силой Слова и продуктами Матушки-Земли поставлен непреодолимый барьер для тёмной, разумной, но мыслящей деструктивно субстанции, которая называется тьмой – тёмной энергией и тёмной материей мироздания. Всё очень не просто в нашем физическом мире, где физическая действительность на самом деле объединена в одно единое целое со всеми науками сразу и со Словом Бога, как главной информационной составляющей всех процессов на Земле.
Читаем далее. А далее сказано, что живую птицу в этой крови заколотой птицы, отпускают на волю, в поле, чтобы она несла на себе эту информацию для окружающей тёмной энергии.
Церковнославянский текст:
Лев.14:8 и да исперетъ очистивыйся ризы своя и да острижетъ вся власы своя и да измыется водою, и чистъ будетъ: и по сихъ да внидетъ въ полкъ и да пребудетъ вне дому своего седмь дній.
Лев.14:9 И будетъ въ день седмый, обріются вси власы его, глава его и брада и брови, и всякъ власъ его да обріется: и да измыетъ ризы своя, и да омыется тело его водою, и чистъ будетъ.
Синодальный перевод:
Лев.14:8 Очищаемый омоет одежды свои, острижет все волосы свои, омоется водою, и будет чист; потом войдет в стан и пробудет семь дней вне шатра своего;
Лев.14:9 в седьмой день обреет все волосы свои, голову свою, бороду свою, брови глаз своих, все волосы свои обреет, и омоет одежды свои, и омоет тело свое водою, и будет чист;
И выстирает очистившийся одежды свои и острижёт все волосы свои, и вымоется водой, и чист будет: и после этого войдёт в стан и пребудет в нём вне дома своего семь дней.
И в день седьмой обреют все волосы его, голову его и бороду и брови, и всякий волос его обреется: и вымоет одежды свои, и омоет тело водой, и чист будет.
Обратите внимание, что обязательное действие – это выстирать одежду и остричь волосы, чтобы они дальше на распространяли впитавшуюся в них скверну. И даже через семь дней нужно обрить наголо все волосы на теле, ибо вместе с семидневным ростом волос из организма продолжают выходить последние остатки скверны. После этого человек должен начисто вымыться, и тогда чист будет.
Читаем далее.
Церковнославянский текст:
Лев.14:10 И въ день осмый да возметъ два агнца единолетна непорочна и овцу едину единолетну непорочну, и три десятины муки пшеничны на жертву смешаныя съ елеемъ и меру елеа едину:
Лев.14:11 и да поставитъ жрецъ очищаяй человека очищаемаго и сiя предъ Господемъ, у дверiй скинiи свиденiя:
Лев.14:12 и возметъ жрецъ агнца единаго и приведетъ его преступленiя ради, и чашу елеа, и отлучитъ я жрецъ во отлученiе предъ Господемъ:
Лев.14:13 и заколютъ агнца на месте, идеже закалаютъ всесожженiя и яже греха ради, на месте святе: есть бо еже греха ради, якоже и преступленiя ради есть жерцу: святая святыхъ суть:
Синодальный перевод:
Лев.14:10 в восьмой день возьмет он двух овнов [однолетних] без порока, и одну овцу однолетнюю без порока, и три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное, и один лог елея;
Лев.14:11 священник очищающий поставит очищаемого человека с ними пред Господом у входа скинии собрания;
Лев.14:12 и возьмет священник одного овна, и представит его в жертву повинности, и лог елея, и принесет это, потрясая пред Господом;
Лев.14:13 и заколет овна на том месте, где заколают жертву за грех и всесожжение, на месте святом, ибо сия жертва повинности, подобно жертве за грех, принадлежит священнику: это великая святыня;
И в день восьмой возьмёт два агнца однолетних непорочных и овцу одну однолетнюю непорочную, и три десятины муки пшеничной на жертву смешанную с маслом и меру масла одну:
и поставит жрец, очищая человека очищаемого и это перед Господом, у дверей скинии свидения:
и возьмёт жрец агнца одного и приведёт его преступления ради, и чашу масла, и отлучит их жрец во отлучение перед Господом:
и заколят агнца на месте, где закалывают всесожжения и также греха ради, на месте святом: ибо это есть греха ради, как и преступления ради есть жрецу: святая святых суть:
Но, как вы видите, дорогие читатели, и на этом процесс очищения ещё не закончен. Это многоступенчатый процесс, шаг за шагом изгоняющий из тела человека тёмную скверну. На символический и много значащий восьмой день очищаемый человек должен привести к жрецу два агнца однолетних и не имеющих порока (язвы, болезни), одну овцу, также однолетнюю и непорочную, три десятины муки пшеничной на жертву, смешанную с маслом и одну меру масла. Увидев такое количество продуктов и скота, ясно вырисовывается образ обряда принесения жертвы за грех и на всесожжение (испечение), чтобы отпраздновать это очищение. Ибо видно, что одного агнца и чашу масла жрец отлучает перед Господом, то есть, как бы, отводит в сторону. А далее закалывает одного агнца на том самом месте, где всегда закалывают жертвы ради греха и всесожжения. Читаем далее.
Церковнославянский текст:
Лев.14:14 и возметъ жрецъ от крове яже преступленiя ради, и возложитъ жрецъ на обушiе уха очищаемаго деснаго, и на край руки его десныя, и на край ноги его десныя:
Лев.14:15 и вземъ жрецъ от чаши елеа, возлiетъ на руку левую свою:
Лев.14:16 и да омочитъ жрецъ перстъ свой десный въ елей, иже есть въ руце его левой, и да воскропитъ от елеа перстомъ седмижды предъ Господемъ:
Синодальный перевод:
Лев.14:14 и возьмет священник крови жертвы повинности, и возложит священник на край правого уха очищаемого и на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его;
Лев.14:15 и возьмет священник из лога елея и польет на левую свою ладонь;
Лев.14:16 и омочит священник правый перст свой в елей, который на левой ладони его, и покропит елеем с перста своего семь раз пред лицем Господа;
И возьмёт жрец от крови, которая преступления ради, и возложит жрец на ушную раковину (обушие) правого уха очищаемого, и на край его правой руки, и на край правой его ноги:
и возьмёт жрец от чаши масла, польёт на руку левую свою:
и смочит жрец правый свой палец в масло, которое есть в его руке левой, и воскропит от масла пальцем семижды перед Господом.
Здесь, дорогие читатели, вы видите частичное повторение обряда очищения самого жреца. Кровью мажется правое ухо очищаемого, ногти правой руки и ногти правой ноги. Зачем это делается – уже разъяснялось. И точно так же пальцем, только теперь уже смоченным в масле, жрец семижды буквой Z воскропит перед Господом, таким образом, закрывая на будущее для очищаемого человека вход тёмной энергии и любой скверны.
Далее.
Церковнославянский текст:
Лев.14:17 оставшiйся же елей, иже въ руце его, да возложитъ жрецъ на обушiе уха очищаемаго деснаго, и на край руки его десныя, и на край ноги его десныя, на место крове яже преступленiя ради:
Лев.14:18 оставшiйся же елей, иже въ руце жерца, да возложитъ жрецъ на главу очищенному: и помолится о немъ жрецъ предъ Господемъ:
Лев.14:19 и сотворитъ жрецъ еже греха ради, и помолится жрецъ от очищающемся от греха своего: и по семъ заколетъ жрецъ всесожженiе:
Синодальный перевод:
Лев.14:17 оставшийся же елей, который на ладони его, возложит священник на край правого уха очищаемого, на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его, на места, где кровь жертвы повинности;
Лев.14:18 а остальной елей, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, и очистит его священник пред лицем Господа.
Лев.14:19 И совершит священник жертву за грех, и очистит очищаемого от нечистоты его; после того заколет жертву всесожжения;
Оставшееся же масло, которое в руке его, возложит жрец на правое ухо очищаемого, и на край правой его руки, и на край правой его ноги, на место крови, которая преступления ради:
оставшееся же масло, которое в руке жреца, возложит жрец на голову очищенному: и помолится о нём жрец перед Господом:
и сотворит жрец то, что греха ради, и помолится жрец от очищающемся от греха своего: и после этого заколет жрец всесожжение:
Обратите внимание, что теперь после того, как кровью намазаны правое ухо и ногти правой руки и правой ноги очищаемого человека, поверх этого жрец мажет оставшимся маслом то же правое ухо, и те же ногти правой руки и правой ноги. Зачем это делается? Масло в силу своей биологической консистенции запечатывает информацию, содержащуюся в крови, и теперь, напротив, не даёт ей выхода и входа чему-либо другому. Поэтому в следующем стихе написано уже не слово «очищаемого», а слово «очищенному». Только после этого действия с маслом человек считается очищенным, когда оставшееся масло жрец возложит на голову очищенному и помолится о нём перед Господом.
И снова обратите внимание, что сначала помолится жрец О НЁМ перед Господом, а потом помолится жрец ОТ очищающемся от греха. Слово «от-» всегда писалось древними славянами с отчёркивающей чертой, чтобы образно показать значение слова. Эта фраза значит, что затем жрец отойдёт в сторону ОТ очищающегося от греха и там тоже помолится. Это делается для того, чтобы слова молитвы распространялись по всему пространству, окружающему очищаемого. И чем дальше будет информационный обхват пространства по кругу от очищаемого, тем лучше.
Церковнославянский текст:
Лев.14:20 и вознесетъ жрецъ всесожженiе и жертву на олтарь предъ Господемъ, и помолится о немъ жрецъ, и очистится.
Синодальный перевод:
Лев.14:20 и возложит священник всесожжение и приношение хлебное на жертвенник; и очистит его священник, и он будет чист.
И вознесёт жрец всесожжение и жертву на олтарь перед Господом, и помолится о нём жрец, и очистится.
И последнее действо – это жрец возлагает на огнище олтаря всё, что подлежит сожжению (испечению на огне) и жертву (за грех или преступления ради), и помолится о нём жрец. После этого процесс очищения человека от тёмной энергии завершён. И такое обязательно надо отпраздновать испечением из муки и приготовленным мясом дозволенного к еде животного. Ибо это действительно великий праздник для этого человека. Его жизнь изменяется и начинается новый период в его жизни, полный здоровья, добра, любви и счастья.
Церковнославянский текст:
Лев.14:21 Аще же убогъ есть, и рука его не достигнетъ, да возметъ агнца единолетнаго единаго, въ оньже преступилъ на отлученiе, яко помолитися о немъ, и десятину муки пшеничны смешаны съ елеемъ въ жертву, и чашу елеа едину,
Лев.14:22 и два горличища, или два птенца голубина, елика обрете рука его, и да будетъ единъ греха ради, и другій во всесожженiе:
Лев.14:23 и да принесетъ я въ день осмый, во еже очистити его, къ жерцу, предъ двери скинiи свиденiя предъ Господа:
Лев.14:24 и вземъ жрецъ агнца иже преступленiя ради, и чашу елеа, возложитъ я возложенiе предъ Господемъ,
Лев.14:25 и заколетъ агнца иже преступленiя ради, и возметъ жрецъ от крове яже преступленiя ради, и возложитъ на обушiе уха очищаемаго деснаго, и на край руки его десныя, и на край ноги его десныя:
Синодальный перевод:
Лев.14:21 Если же он беден и не имеет достатка, то пусть возьмет одного овна в жертву повинности для потрясания, чтоб очистить себя, и одну десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное, и лог елея,
Лев.14:22 и двух горлиц или двух молодых голубей, что достанет рука его, одну из птиц в жертву за грех, а другую во всесожжение;
Лев.14:23 и принесет их в восьмой день очищения своего к священнику ко входу скинии собрания, пред лице Господа;
Лев.14:24 священник возьмет овна жертвы повинности и лог елея, и принесет это священник, потрясая пред Господом;
Лев.14:25 и заколет овна в жертву повинности, и возьмет священник крови жертвы повинности, и возложит на край правого уха очищаемого и на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его;
Если же кто беден, и не имеет достатка, пусть возьмёт одного агнца однолетнего, который поступил на отлучение, как помолиться о нём, и десятину муки пшеничной смешанной с маслом в жертву, и одну чашу масла,
и две взрослые горлицы и два птенца голубя, которых найдёт, и пусть будет один греха ради, и другой во всесожжение:
и пусть принесёт их в восьмой день, чтобы очистить его, к жрецу, перед двери скинии свидения перед Господом:
и возьмёт жрец агнца, который преступления ради, и чашу масла, и возложит это возложение перед Господом,
и заколет агнца, преступления ради, и возьмёт жрец от крови как преступления ради и возложит на правое ухо очищаемого, и на ногти правой руки его, и на ногти правой ноги его:
Здесь, как и во многих других местах Библии, Господь допускает и объясняет, что есть люди, не имеющие достатка, люди бедные в материальном плане. Но это вовсе не значит, что они ущербные, раз не имеют ничего. Совсем наоборот. Слова «убог есть» – показывают прекрасный образ. Это образ человека, который есть близко к Богу, «у Бога есть», именно поэтому рука его не достигнет материальных благ жизни, которыми обычно прельщает человека тёмная энергия и её энергетические сущности. Такие «убогие» люди могут взять в скинии свидения одного агнца, который поступил для отлучения, десятину муки пшеничной смешанной с маслом и одну чашу масла, и принести двух взрослых горлиц и два птенца голубиных, которых найдёт. И далее проводится такой же обряд, завершающий очищение человека.
Церковнославянский текст:
Лев.14:26 и от елеа возлiетъ жрецъ на руку свою левую,
Лев.14:27 и воскропитъ жрецъ перстомъ своимъ деснымъ от елеа, иже въ руце его левой, седмижды предъ Господемъ:
Лев.14:28 и возложитъ жрецъ от елеа сущаго въ руце его на обушiе уха очищаемаго деснаго, и на край руки его десныя, и на край ноги его десныя, на месте крове яже преступленiя ради:
Лев.14:29 оставшееся же от елеа, еже есть въ руце жерца, да возложитъ на главу очистившемуся: и помолится о немъ жрецъ предъ Господемъ,
Синодальный перевод:
Лев.14:26 и нальет священник елея на левую свою ладонь,
Лев.14:27 и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;
Лев.14:28 и возложит священник елея, который на ладони его, на край правого уха очищаемого, на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его, на места, где кровь жертвы повинности;
Лев.14:29 а остальной елей, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, чтоб очистить его пред лицем Господа;
И от масла нальёт жрец на руку свою левую,
и воскропит жрец пальцем своим правым от масла, которое в руке его левой, семижды перед Господом:
и возложит жрец от масла, которое в руке его, на правое ухо очищаемого, и на ногти его правой руки, и на ногти его правой ноги, на место крови, которая преступления ради:
оставшееся же от масла, которое есть в руке жреца, да возложит на голову очистившемуся: и помолится о нём жрец перед Господом.
И вновь процесс очищения завершает действо помазания маслом правого уха очищаемого и ногтей правой руки, и правой ноги очищаемого, и остаток масла возлагается жрецом на голову очищаемого, после чего он считается очистившимся. И всё это действо совершается с молитвой о нём. Очистившийся человек теперь будет слышать только правые слова. Очистившийся человек будет делать своими руками только правые дела. Очистившийся человек будет ходить ногами только среди правых людей. А ногти его рук и ног будут улавливать только светлые тонкие вибрации пространства и Матушки-Земли, и помогать человеку правильно жить, и ориентироваться в пространстве, насыщенном разными видами энергий. Так устроил этот мир Бог.
Церковнославянский текст:
Лев.14:30 и сотворитъ едину от горлицъ, или от птенцевъ голубиныхъ, якоже обрете рука его,
Лев.14:31 едину греха ради, и другую во всесожженiе съ жертвою: и помолится жрецъ о очищаемомъ предъ Господемъ.
Лев.14:32 Сей законъ въ немже есть язва прокаженiя, и не обретающему рукою во очищенiе свое.
Синодальный перевод:
Лев.14:30 и принесет одну из горлиц или одного из молодых голубей, что достанет рука очищаемого,
Лев.14:31 из того, что достанет рука его, одну птицу в жертву за грех, а другую во всесожжение, вместе с приношением хлебным; и очистит священник очищаемого пред лицем Господа.
Лев.14:32 Вот закон о прокаженном, который во время очищения своего не имеет достатка.
И сотворит одну от горлиц, или от птенцов голубиных, который найдёт (которых обретёт рука его),
одну греха ради, и другую во всесожжение с жертвой: и помолится жрец об очищаемом перед Господом.
Это закон, в ком есть язва прокажения, и кто не может сам провести очищение своё.
И далее жрец совершает с птицами нужные действия. Одну разделывает так, как нужно греха ради, а другую испекает на огнище олтаря во всесожжение с жертвой и воней благоухания Господу. И обязательно молится при этом, наполняя пространство прекрасной информационной волной веяния Слова Божия.
Бог говорит, что это закон для всех, в ком есть язва прокажения, и кто сам не может провести очищение своё – кто не знает, что с ним происходит, кто не знает, как это делается, но, главное, кто сам хочет от этого избавиться и очиститься.
Церковнославянский текст:
Лев.14:33 И рече Господь къ Моисею и Аарону, глаголя:
Лев.14:34 егда внидете въ землю Ханаанску, юже азъ даю вамъ въ притяжанiе, и дамъ язву прокаженiя въ домахъ земли притяжанныя вамъ:
Лев.14:35 и прiидетъ, егоже домъ, и повесть жерцу глаголя: аки язва является въ дому моемъ.
Синодальный перевод:
Лев.14:33 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
Лев.14:34 когда войдете в землю Ханаанскую, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язву проказы на домы в земле владения вашего,
Лев.14:35 тогда тот, чей дом, должен пойти и сказать священнику: у меня на доме показалась как бы язва.
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
когда войдёте в землю Ханаанскую, которую я даю вам в принадлежание (во владение), и дам язву прокажения в домах земли, принадлежащей вам:
и придёт, чей дом, и поведает жерцу, говоря: как язва появляется в доме моём.
А вот тут наступает новый период в жизни того народа, который вышел от тьмы на свет Божий (Израиля), ибо Бог рассказывает, что язва прокажения будет даже в домах той земли, которую Он даёт в притяжание Моисею и Аарону. А даёт он землю Ханаанскую. А теперь вспоминайте, что Моисей и Аарон привёл свой народ в землю Синайскую – землю найденную (си най ска – это найдено сказанием). А земля Ханаанска означает земля Хана ан(а). Многие исследователи Библии утверждают, что эта земля названа по имени потомка рода Ханаана. Так, да не так. Если прочитать образно по-древнеславянски это слово, то можно увидеть, что это земля правителя (ХАНА) нашего (Аз Наше). А Азъ – это Я. Таким образом земля Ханаанска означает земля «правителя нашего Я». То есть, то, что будет происходить в этой земле, есть отражение процессов, происходящих в самих людях – отражение нашего Я. И, соответственно, в земле правителя нашего Я будет язва прокажения в домах людей – вот, что говорит Господь. Что такое «язва прокажения» вы уже прочли. От плохих слов, которые люди используют в своих домах (про тэ, що кажуть – прокажения), тёмная энергия распространяется и в домах, влияя и на людей, и на всё пространство вокруг – на растения, домашние цветы, домашних животных и на все другие предметы. Особенно, можно легко определить, если ли значительное количество тёмной энергии в доме, если осмотреть домашние цветы. Если на листьях цветов появляются пятна ржавого, желто-коричневого, черного цвета, и если после обрезки этой части листа, пятна продолжают появляться и распространяться на поверхности этого же листа или других, то это – язва прокажения.
Читаем далее.
Церковнославянский текст:
Лев.14:36 И повелитъ жрецъ испразднити сосуды дому, прежде неже внити жерцу видети язву, и да не будутъ нечиста вся яже въ дому. По сихъ же внидетъ жрецъ соглядати домъ:
Лев.14:37 и узритъ жрецъ язву, и се, язва на стенахъ дому удолiя зеленеющаяся или червленеющаяся, и обличiе ихъ худое стенъ:
Лев.14:38 изшедъ жрецъ изъ дому къ дверемъ дому, и отлучитъ жрецъ домъ на седмь дній.
Синодальный перевод:
Лев.14:36 Священник прикажет опорожнить дом, прежде нежели войдет священник осматривать язву, чтобы не сделалось нечистым все, что в доме; после сего придет священник осматривать дом.
Лев.14:37 Если он, осмотрев язву, увидит, что язва на стенах дома состоит из зеленоватых или красноватых ямин, которые окажутся углубленными в стене,
Лев.14:38 то священник выйдет из дома к дверям дома и запрет дом на семь дней.
И прикажет жрец освободить все принадлежности дома, прежде чем войти жрецу увидеть язву, тогда не будет нечистыми всё, что в доме. После этого войдёт жрец осмотреть дом:
и увидит жрец язву, и вот, язва на стенах дома в части их (удолия – у доли я) зеленеющиеся или красноватые, и вид стен плохой:
выйдет жрец из дома к дверям дома, и отлучит жрец дом на семь дней.
Синодальный перевод написал «и запрёт дом на семь дней». Но «отлучит» означает не просто запрёт, а и запретит любому человеку входить в дом все эти семь дней. Это необходимо для того, чтобы в дом не было нового притока тёмной энергии с входящими в него людьми.
Церковнославянский текст:
Лев.14:39 И возвратится жрецъ въ седмый день, и узритъ домъ, и се, разсыпася язва по стенамъ дому:
Лев.14:40 и повелитъ жрецъ, да изъимутъ каменiе, на нихже есть язва, и да изнесутъ е вонъ изъ града на место нечисто:
Лев.14:41 и да постружутъ извнутри домъ окрестъ, и изсыплютъ персть состроганую вне града на место нечисто:
Лев.14:42 и да возмутъ каменiе ино острогано, и вложатъ я вместо каменiя: и персть ину да возмутъ, и помажутъ домъ.
Синодальный перевод:
Лев.14:39 В седьмой день опять придет священник, и если увидит, что язва распространилась по стенам дома,
Лев.14:40 то священник прикажет выломать камни, на которых язва, и бросить их вне города на место нечистое;
Лев.14:41 а дом внутри пусть весь оскоблят, и обмазку, которую отскоблят, высыпят вне города на место нечистое;
Лев.14:42 и возьмут другие камни, и вставят вместо тех камней, и возьмут другую обмазку, и обмажут дом.
И возвратится жрец в седьмой день, и осмотрит дом, и вот, рассыпалась язва по стенам дома:
и прикажет жрец изъять камни, на которых есть язва, и вынести их вон из города на место нечистое:
и постружат (поскоблят) изнутри весь дом вокруг, и высыпят то, что отскоблят (персть в этом предложении – исперстый (истёртая часть земли) порошок, который разводят водой и делают состав с консистенцией типа глины для обмазки) вне города на место нечистое:
и возьмут камни другие оструганные, и вложат их вместо тех камней: и обмазку иную возмут, и помажут дом.
То есть, здесь описан процесс очищения дома путём остругивания камней и стен, и счищения с них имеющихся плохих отложений. Причём все плохие части камней или стружки со стен необходимо вынести вне города на нечистое место. Врачи, медицинские работники, учёные-биологи знают, что любая плесень – есть размножение различного рода бактерий или грибков. Но вот почему эти бактерии или грибки вдруг начинают размножаться, точно не понимает никто. Многие считают, что здесь играет роль влажность в помещении. Но люди же должны чем-то объяснять это безконтрольное размножение бактерий. Люди должны знать, что на самом деле причиной образования любой плесени в доме или грибка, как ещё это называют, является воздействие тёмной энергии на любые биологические клетки и бактерии, имеющиеся в пространстве или доме, или в человеке. Поэтому даже болезнь, называемая «черная плесень», которая поражает сейчас людей, переболевших коронавирусом, вызывается тоже воздействием тёмной энергии на клетки организма и попавших в него бактерий, заставляя их неконтролируемо размножаться. Тёмная энергия способствует такому размножению бактерий и клеток в организме человека, если тот продолжает жить той же жизнью, которой жил до заболевания.
Церковнославянский текст:
Лев.14:43 Аще же паки найдетъ язва, и явится въ дому по изнесенiи каменiя и по остроганiи дому и по помазанiи,
Лев.14:44 и внидетъ жрецъ, и узритъ: аще разсыпася язва въ дому, прокаженiе пребывающее есть въ дому, нечистъ есть:
Лев.14:45 и разорятъ домъ, и древа его и каменiе его и всю персть дому изнесутъ вне града, на место нечисто.
Синодальный перевод:
Лев.14:43 Если язва опять появится и будет цвести на доме после того, как выломали камни и оскоблили дом и обмазали,
Лев.14:44 то священник придет и осмотрит, и если язва на доме распространилась, то это едкая проказа на доме, нечист он;
Лев.14:45 должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое;
Если же опять появится язва, и будет в доме после вынесения камней и острогания дома и после помазания,
и войдёт жрец, и увидит: если рассыпалась язва в доме, прокажение пребывающее есть в доме, нечисто есть:
и разрушат дом, и дерево его и камни его и всю обмазку дома вынесут вне города, на место нечистое.
Здесь вы видите, что если язва прокажения появится на доме вновь уже после очищения его и вынесения плохих частей стен вне города на нечистое место, то в таком доме нельзя жить. Дом подлежит разрушению и сносу, ибо тёмная энергия укоренилась в стенах дома и будет приносить только болезни и разрушение сознания людей, живущих в таком доме.
Церковнославянский текст:
Лев.14:46 И входяй въ домъ вся дни, въ няже есть отлученъ, нечистъ будетъ до вечера:
Лев.14:47 и спяй въ дому да исперетъ ризы своя и нечистъ будетъ до вечера: и ядый въ дому да исперетъ ризы своя и нечистъ будетъ до вечера.
Синодальный перевод:
Лев.14:46 кто входит в дом во все время, когда он заперт, тот нечист до вечера;
Лев.14:47 и кто спит в доме том, тот должен вымыть одежды свои [и нечист будет до вечера]; и кто ест в доме том, тот должен вымыть одежды свои [и нечист будет до вечера].
И тот, кто входил в дом во все дни, в которые он был отлучен, нечист будет до вечера:
и кто спал в доме том, тот должен выстирать свои одежды, и нечист будет до вечера: и кто ел в доме том, тоже должен выстирать свои одежды, и нечист будет до вечера.
Итак, человек, который входил в дом в те дни, в которые отлучен был дом, кто спал в таком доме или ел в нём, должен выстирать свои одежды и такой человек должен знать, что он является нечистым до вечера. В это время он не должен общаться и обнимать других членов своей семьи или других людей, ибо на нём находится тёмная энергия этого дома. Единственное средство прервать процесс распространения этой тёмной энергии это прервать возможность её проникновению в других людей или вещи тем, чтобы не дотрагиваться ни до чего и ни до кого, чтобы тёмная энергия не смогла бы перелиться на эти предметы или людей.
Церковнославянский текст:
Лев.14:48 Аще же пришедый внидетъ жрецъ, и увидитъ: и се, разсыпанiемъ не разсыпася язва въ дому но помазанiи дому, да очиститъ жрецъ домъ, яко исцеле язва:
Лев.14:49 и возметъ очистити домъ, два птичища жива чиста и древо кедрово, и соскану червленицу и иссопъ:
Лев.14:50 и да заколетъ птичище едино въ сосудъ глинянъ надъ водою живою:
Лев.14:51 и возметъ древо кедрово и сосканiе червленое, и иссопъ и птичище живое, и да омочитъ е въ кровь птичища закланаго надъ водою живою, и да окропитъ ими въ дому седмижды:
Лев.14:52 и очиститъ домъ кровiю птичищною и водою живою, и птичищемъ живымъ и древомъ кедровымъ, и иссопомъ и сосканою червленицею:
Лев.14:53 и да отпуститъ птичище живое вне града на поле и помолится о доме, и чистъ будетъ.
Синодальный перевод:
Лев.14:48 Если же священник придет и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит дом чистым, потому что язва прошла.
Лев.14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа,
Лев.14:50 и заколет одну птицу над глиняным сосудом, над живою водою;
Лев.14:51 и возьмет кедровое дерево и иссоп, и червленую нить и живую птицу, и омочит их в крови птицы заколотой и в живой воде, и покропит дом семь раз;
Лев.14:52 и очистит дом кровью птицы и живою водою, и живою птицею и кедровым деревом, и иссопом и червленою нитью;
Лев.14:53 и пустит живую птицу вне города в поле и очистит дом, и будет чист.
Если же пришедший жрец придёт и увидит: и вот, рассыпанием не рассыпалась язва в доме после помазания дома, и очистит жрец дом, как исцелеет язва:
и возьмёт очистить дом, две птицы живые чистые и дерево кедра, и крученную шерстяную нить красного цвета и иссоп:
и заколет одну птицу в сосуд глиняный над водой живой:
и возьмёт дерево кедра и красную нить, и иссоп и птицу живую, и омочит их в кровь птицы, заколотой над водой живой, и окропит ими в доме семижды (знаком Z):
и очистит дом кровью птичьей и водой живой, и птицей живой и деревом кедровым, и иссопом и красной шерстяной нитью:
и отпустит птицу живую вне города на поле и помолится о доме и чист будет.
Этот процесс очищения дома тоже уже детально разъяснялся: что, как и почему действует. А лучше всего, чтобы в доме всегда висела веточка кедрового дерева, веточка зверобоя-иссопа, перевязанные красной шерстяной нитью. Это будет отгонять от дома любую нечисть, которая вдруг увяжется с улицы за кем-то из домашних.
Церковнославянский текст:
Лев.14:54 Сей законъ о всякой язве прокаженiя и вреда,
Лев.14:55 и прокаженiя ризы и дому,
Лев.14:56 и струпа, и знаменiя, и блещащагося,
Лев.14:57 и поведати въ оньже день нечисто, и въ оньже день очистится: сей законъ прокаженiя.
Синодальный перевод:
Лев.14:54 Вот закон о всякой язве проказы и о паршивости,
Лев.14:55 и о проказе на одежде и на доме,–
Лев.14:56 –и об опухоли, и о лишаях, и о пятнах, –
Лев.14:57 56чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе.
Это закон о всякой язве прокажения и вреда,
и прокажения одежды и дома,
и струпа, и знамения (как неизвестных человеку знаний), и блестящегося (пятен),
и узнать в тот же день, что это нечисто, и в тот же день очиститься: вот закон прокажения.
Итак, дорогие читатели, эту главу Бог завершает рассказом о законе прокажения для любой язвы прокажения, будь то язва на человеке, будь то язва на одежде или каком-то предмете, будь то язва на доме. Каждый человек должен понимать, что любая язва про кажение появляется из-за воздействия тёмной энергии.
Синодальный перевод намеренно запутал нумерацию стихов 56 и 57, дважды указав на 56, и умышленно убрал из стиха 14:56 важное слово «знамения», объясняющее всё непонятное. Но синодальный переводчик имел целью, чтобы читатель Библии имел только нужное ему представление о мире, и никакие неизвестные людям знания не должны были выйти за пределы его перевода.
Переходим к следующей главе.
Свидетельство о публикации №121121705020