Трижды дама

Перевод песни "Three times a lady" вальс в исп. группы A1 посвящаю поэтессе Марии К.

I куплет
Тебе благодарен за время,
Потраченное для меня.
Как радугой вечной,
Там где тебя встречу,
Я должен сказать, не тая.

Припев:
Однажды, дважды,
Ты - трижды дама,
Для сердца желанна.

Да, ты раз, дважды
И трижды дама,
Как любовь меломана,
Любовь меломана.

II куплет
Когда же, мы вместе,
Я чувствую честно
Удары горячего сердца.

Касания, объятия,
В магическом танце,
Как будто нельзя нам расстаться.

Припев.

30 ноября 2021

PS: как обычно мой перевод совпадает с ритмом песни;)


Рецензии