Мисирлу авторский перевод текста песни

Там где течет река чрез пустыни пески,
Я повстречался с тобой, Мисирлу Хабиби.
О египтянка, как свежей воды ты глоток,
От губ твоих поцелуй будет сладок как мед.

Сводит с ума
Нежный взгляд
Твоих ласковых глаз.
В сердце моем огонь разжег он сейчас,
Дай мне любви своей пламя, чтобы он не угас.

Сводит с ума
Нежный взгляд
Твоих ласковых глаз.
В сердце моем огонь разжег он сейчас,
Дай мне любви своей пламя, чтобы он не угас.

Волшебна твоя красота как богини любви,
Своим поцелуем мой жизненный путь измени.
Ночь черноглазая не сможет меня удержать,
О египтянка, хочу тебя я украсть.

Сводит с ума
Нежный взгляд
Твоих ласковых глаз.
В сердце моем огонь разжег он сейчас,
Дай мне любви своей пламя, чтобы он не угас.

Сводит с ума
Нежный взгляд
Твоих ласковых глаз.
В сердце моем огонь разжег он сейчас,
Дай мне любви своей пламя, чтобы он не угас.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →