1408 на весь мир
Что судьбы неспешно текут,
По разным поверхностным числам
В неправильный года приют,
Но вдоль шестерёнок дорога
Всегда на дорогу из смерти,
Сойдутся когда на тревогу,
И некуда шедшему деться..
Текут, растекаясь потоком,
Все судьбы с телами совместно,
Вдоль битых ступенек спускаясь
Похожи на массу и тесто,
То в пар, то в огонь превращаясь,
В ледышках противно сгущаясь,
По травам заросших снуют,
Текущие судьбы всё вниз устремлялись
В чужой непонятный маршрут..
НА гнут,
На дно всех нагнут.
Всё тут течёт,
Всё тут меняется,
Незаметно всё тут,
Тихонько поднимется,
Тихонько останется -
Должны не заметить!
И всех НА ребут.
И
РРР - Не рычи ты мне тут!
- Всё попереместим, всё подвинем..
Кто двигает всех постоянно,
Нельзя неподвижными быть тут,
Пропустишь тут жизнь,
Ох, уже пропускаешь,
Как ситечко в дырах
(ведь тоже тут всё)
Собрался, но течь дал корабль,
Что “всё” не моё тут,
Узнал он,
- Конечно, моё. -
Сказала
И нагло тут слизь улыбалась,
Конечной достигла, осталась,
Жульё.
Доигралась.
Наигралась.
Поставить вам нечего!
В от.
Так Уж сталось.
PS. Использованы выражения: "Всё ведь течёт, всё меняется", "Всё ведь меняется незаметно, если потихоньку", "Если ведь тебе нечего поставить, то и не отыграешься никогда", "Можно ведь закатить пир на весь мир” (“пир”? +”Все ведь веселяться по разному”)
Свидетельство о публикации №121120103390