Родник

Перевод с татарского языка песни
"Джидегян чишмя"

Слова  - Гумар Баширов
Музыка - Сара Садыкова

У большого родника желобов семь, желобов семь,
Челтер-челтер журчат ручейки.
Под ручьев журчанье, птичье пенье,
Мое сердце рвется, мое сердце рвется  от тоски.

В большой родник кольцо сронил,    кольцо сронил,
Звездочка Полярная видит пусть,
Пусть возьмет любимая и наденет,
Кольцом обручальным, кольцом обручальным будет пусть!


К большому роднику ведра принес,  ведра принес,
Пусть быстрей наполнятся они.
Мы друг-друга любим и желаем
Чтоб быстрее вместе, чтоб быстрее вместе были мы.

У большого родника листва шумит,  листва шумит
Под июльским легким ветерком.
Вы вновь остаетесь, мы ж уедем,
Мы ж уедем очень, мы ж уедем очень далеко.




 


Рецензии
Добрый день, Адизян!
Хороший перевод с татарского языка песни о роднике. Родники славят на всех языках. Спасибо , что переводите и знакомите с татарской поэзией.
С уважением,

Нелли Неженцева   24.12.2021 13:10     Заявить о нарушении
Благодарю за добрый отзыв и оценку моего скромного труда!

С уважением,

Адизян Садыков   24.12.2021 13:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.