Не по душе мне сленги ваши

Не по душе мне сленг из-за бугра,
Крутые "мемы", "варики", маркера.
Зато охотно молодёжь их "флексит",
Бравирует, рвёт "вау", "ауф" ловит.

Жаргоны пестует, младое племя,
Забаву вносят, обгоняя время.
Не надо мёду нам, а бы поржать,
И с умным видом - очаровать.

Мы чужеродное охотно воспеваем,
Хайпуем лихо, стрим запускаем.
Сие не значит - творить добро,
Ломаем лексику - множим дерьмо.

***

Язык есть исповедь народа,
Его душа и быт родной.
/П. А. Вяземский/
.
Сленг — "язык-бродяга", который слоняется в окрестностях литературной речи и пытается пробить себе дорожку в изысканное общество.
Это укладывается в общем понятии планетарной деградации человечества.
.
И для ясности расшифруем сленги:
"Мем" - символ, образ действия, передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео;
"Варик" - это один из вариантов;
"Флексить" - хвалиться, выпендриваться;
"Вау" - означает восхищение;
"Ауф" - соответствует понятию: кайф, круто;
"Хайп" - равноценно: шумиха, ажиотаж;
"Стрим" - трансляция себя через интернет в прямом эфире.


Рецензии