здравствуй, кошка!

здравствуй, кошка!  изумрудны
ирисы спокойных глаз
так смотрел, наверно, Будда
в перевопопощенья час

ощущаешь кем себя ты?
матерью? пантерой?.. мех
твой - как шелковое платье
неужели он - доспех?

ты  страшилище для мышки
для собаки часто - дичь
что в зрачках твоих за вспышки?
что дано тебе постичь?

что за ток течет меж нами?
что мурлычешь под рукой?
жизнь похожа на пергамент
с очень вкусной колбасой

будем есть или читать мы?
или нежиться вдвоем?
накрахмаленную скатерть
сбросим на пол, изорвем?

ой, куда ты? - хвост трубою
убежала… в мире Будд
лучше робкою такою,
кошка, больше ты не будь!

лучше будем мы меняться
телом и душою - мурр! -
жить и перевоплощаться
в умниц и счастливых дур


Рецензии