Зборная Расii па футболе - чэмпiён Свету 2014

     Перевод иронического стихотворения уфимского поэта
     Геннадия Полежанкина
       " Сборная России - чемпион мира по футболу 2014 "

Дзядулi i бабулi , - дачакалiся !
Уважыла у Расiю дабраславиньне !
Чэмпiёны Свету па футболе МЫ - i ДЗЯКУЙ ня даремна !
Дабраахватыа кроу здам на аналiз .

Дзяучынкi хлопчыкi ,- дачакалися !
Памаучыся , усiп хором грымнем : - О , Капэла ! Брава !
Мне фанаты нашы разняцуць па справе -
Дом-"собачую будку " на ФИНАЛЕ !

Мне не шкада ! Няма у Бразiлii сiлы янчэ ,
Каб суняць " байцау па-руску " !
Чэмпiёны МЫ ! Нясе жонка закускi -
Як инфанта iспанская без прозвiшча ...

- Ты чаго трызнiш , зяузятар ?!
О , МАТУЛЯ , такого БУГАЯ ПРАКАРМI !..

...Горда крочу , i мне свет да лампачкi вельмi ,
На ложаках - буяныя суседзi у дар .
      16 лiстапада 2021

       Геннадий Полежанкин :

Дедушки и бабушки ,- дождались !
Снизошло БЛАГОСЛОВЕНИЕ в РОССИЮ !
Чемпионы МИРА по футболу МЫ - СПАСИБО !
Добровольно кровь сдам на анализ .

Девочки и мальчики ,- дождались !
Помолясь , всем хором грянем : - О , Копелло !
Мне фанаты наши разнесут - по делу ! -
Дом-"собачью будку" на ФИНАЛЕ !

Мне не жалко ! Нет в Бразилии
Силы , чтоб унять " бойцов по-русски " !
Чемпионы МЫ ! Несёт жена закуски ,-
Как испанская инфанта , без фамилии ...

...- Ты чего , БОЛЕЛЬЩИК , бредишь ?!.
Прокорми такого БУГАЯ , О , МАМОЧКА !..

...Гордо шествую , - мне МИР до лампочки .
На кроватках - буйные соседи ...

    26 мая 2014  г. Уфа


Рецензии
Вот и сбылся перевод , спасибо , дружище !Соседи присмотрели ...
С улыбкой Поль-Жан-КинГ

Геннадий Полежанкин 2   22.11.2021 12:33     Заявить о нарушении