Cary Grant Love Divideb by Two

https://www.youtube.com/watch?v=FYv4rre_V8E
Тьюб   Cary Grant Sings 1934 in Kiss and Make-Up
 (из одноименного фильма)
 (название песни Love Divideb by Two)               

 МОРИС:               

Мне казалось невозможно совмещение любовники-мужья

Я полагал романтика -- флирт с поцелуями игра

Теперь же я муж и любовник, забавно, право, да!

               
Подобной ночи не упомню я,

Такой не видел девушки,

И каждая секунда дорога

Такой двуединой любви



Очарование твоё

Так многих осчастливило б

Конечно больше всех меня,

Добился б если я того


ЕВА:

Воспаряю ввысь я, когда рядом ты,

К небесам, нет, даже вошла  я в космос бы


 МОРИС И ЕВА:

Душа вся радости полна

 МОРИС:

Никто сравниться бы не мог с тобой


 МОРИС И ЕВА:

И к счастью ночь предрешена


 ЕВА:

Любви, разделенной с тобой!


Поцелуйте меня!


 МОРИС:

Нет! Нет!

 ЕВА:

Вы меня больше не любите!

 МОРИС:

Ну как я могу любить вас, когда вы выглядите, как ходячий салон красоты! Приди мы на берег моря,я не мог бы плавать с вами! Пригласи на ужин, я не мог бы вместе с вами есть! Стань я вашим мужем, я тут же сказал бы, что с меня хватит! Я больше так не могу. Просто на ногах не могу стоять!


 ЕВА:

Ну и что вы собираетесь делать?


 МОРИС:

Я перейду в другую комнату


 ЕВА:


Вы с ума сошли?

 МОРИС:

Нет, меня это просто достало!


 Перевод] Серджа Блэкторна


Рецензии