Границы 3 15112021 States borders3 sequel

см
Границы 13 11 2021 States borders
Границы2 15 11 2021 States borders2 sequel

Границы 3 продолжение

21:24 15 11 2021
Стремятся все туда, где лучше,
Где легче можно выживать...
Был путь к европам очень труден,
Но все границы на замках...

Ведь, всюду вирусы летают...
Туристов трудно принимать...
Границы всюду закрывают,
Повсюду вирус сеет страх...

Посеешь страх, - получишь ужас...
В лесу ужасно быть одним...
Они оставили ресурсы...
Чтобы приют себе найти...
21:38 15 11 2021

States borders 3 Sequel
Everyone strives for the best place,
Where it is easier to survive ...
The path to Europe was very difficult,
But all borders are locked ...

After all, viruses fly everywhere ...
Tourists are difficult to receive ...
Borders are closing everywhere
The virus spreads fear everywhere ...

Sow fear, you get horror ...
It's terrible to be alone in the forest ...
They left resources ...
To find shelter for myself ...
21:43 15 11 2021

Межы 3
Імкнуцца ўсе туды, дзе лепш,
Дзе лягчэй можна выжываць...
Быў шлях да еўропаў вельмі цяжкі,
Але ўсе межы на замках...

Бо, усюды вірусы лётаюць...
Турыстаў цяжка прымаць...
Межы ўсюды зачыняюць,
Паўсюль вірус сее страх...

Пасееш страх, - атрымаеш жах...
У лесе жудасна быць адным...
Яны пакінулі рэсурсы...
Каб прытулак сабе знайсці...
21:45 15 11 2021

Granice 3
Ka;dy d;;y do najlepszego miejsca,
Gdzie ;atwiej prze;y;...
Droga do Europy by;a bardzo trudna,
Ale wszystkie granice s; zablokowane ...

W ko;cu wirusy lataj; wsz;dzie…
Tury;ci s; trudni do przyj;cia ...
Granice zamykaj; si; wsz;dzie
Wirus szerzy strach wsz;dzie...

Siej strach, dostajesz przera;enie ...
Strasznie jest by; samotnym w lesie...
Zostawili zasoby ...
Znale;; schronienie dla siebie...


Рецензии