Мамина шкатулка. Эссе о Шаиде Максудовой

МАМИНА ШКАТУЛКА

Памяти моей мамы посвящается

Вместо предисловия

Гульшахида - творческий псевдоним Шаиды Абдрахмановны Максудовой (29.11.1926-7.02.2009), талантливой писательницы, переводчицы и поэтессы, члена Союза писателей Татарстана. Она является автором лирических стихов, некоторые из них стали песнями, рассказов, повестей, одна из которых - " Минем кала алуым" ("Я и город белокаменный") в переводе Рашида Ахунова вошла в число лучших произведений татарских писателей для юношества и была опубликована в Казани, Москве и на Урале в 70-е годы прошлого века.

... А ещё она была настоящей восточной красавицей с тёмными кудрявыми волосами, комсомолкой, отличницей, именной стипендиаткой в студенческие годы в Казанском университете. И силы воли и характера ей было тоже не занимать, несмотря на миниатюрность: 150 см роста и 45 кг веса... Ведь мама была Тигр и Стрелец по гороскопу. А ещё студентка Шаида прекрасно готовила, вязала и вышивала. Не зря её внимания добивались сокурсники, ставшие потом классиками татарской литературы. Один из них, самый настойчивый, Гариф Ахунов (1925-2000), стал впоследствии её мужем и народным писателем Татарстана, академиком, видным государственным и общественным деятелем, чьим именем названы сейчас улицы в Казани, Альметьевске, Кукморе, Балтасях, Мамадыше, в Арске и Арском районе. И всю жизнь он, почти полвека, маму боготворил, посвящал ей произведения, называл своим лучшим другом, читателем, советчиком и критиком. И похоронены они рядом, на тихом татарском кладбище в Арске.

***

Многие личные вещи, предметы, фото и книги с автографами из семейного архива я в разное время передала в дар Арскому музею литературы и искусства, Арскому краеведческому музею, школьному музею в Казанбаше Арского района, а также музею им.Гарифа Ахунова в школе №4 в Альметьевске и школе №35 в Казани, Альметьевскому краеведческому музею, Музею Е.Боратынского и Национальному музею РТ. И по результатам Дней дарения в апреле 2017 года стала победителем в Республиканском конкурсе НМ РТ в номинации "Мемория" ("Память") и занесена в Книгу почетных дарителей.


СВИДЕТЕЛЬ ЭПОХИ


Память сердца

  Она родилась в деревне Уразаево Агрызского района в семье муллы, трагически рано погибшего. Это наложило свой отпечаток на всю её дальнейшую жизнь и закалило характер. В романе-дилогии "Идель кызы" ("Дочь Волги") Гарифа Ахунова дедушка Габдрахман послужил прототипом для Габбаса-хазрата. Впоследствии по этой книге был снят 12-серийный телефильм на ТНВ.
  Моя мама, Шаида Абдрахмановна Максудова, талантливый татарский переводчик и прозаик, публиковала свои произведения под псевдонимом Гульшахида. На её литературном счету несколько повестей, рассказы, литературоведческие и критические статьи, стихи, а также многочисленные переводы на татарский язык с русского, башкирского, каракалпакского и других языков. Книги переводов Ш.А.Максудовой в своё время выходили в Казани, Москве, Уфе, Алма-Ате...
  Много лет она заведовала библиотекой Союза писателей Татарстана, работала в Книжной палате РТ, различных редакциях в Казани и Альметьевске, в годы войны учительствовала,  закончила татарское отделение истфилфака КГУ, где и познакомилась со своим будущим мужем (они учились в одной группе) - начинающим писателем, студентом Гарифом Ахуновым, который, кстати, три года добивался ее благосклонности, и которому на долгие годы стала первым читателем и критиком, прожив счастливо вместе с папой полвека... Многие отмечали, что родительский дом отличался гостеприимством, уютом и хлебосольством: мама прекрасно готовила, любила печь пироги, эчпочмаки, балиш, перемячи, готовить варенья-соленья, пастилу из калины и яблок... Родители часто пели дуэтом, читали вслух друг другу, обсуждали книжные новинки, часто ходили вместе в театр, на концерты татарской музыки. Они были очень дружными, сильно скучали в моменты разлуки. А в свой последний юбилей папа посадил маму рядом с собой на сцене Камаловского театра и, кажется, так его примеру никто и не решился в дальнейшем последовать...
  Прозу и поэзию Гульшахиды, как отмечают многие, отличают естественность интонации, тонкий лиризм, мягкий юмор, а на некоторые стихи написаны песни. Её книга прозы  "Минем кала алуым"  (Казань, Таткнигоиздат, 2006), изданная к 80-летию, очень скоро исчезла с книжных прилавков и стала библиографической редкостью. А повесть "Я и город белокаменный" вошла в сборник лучших произведений татарских писателей для юношества, изданный в Москве в 80-е годы.
  ...Вспоминается недавний мамин юбилей. В вечере ее памяти к 85-летию со дня рождения в казанском музее М.Джалиля приняли участие родственники, писатели и поэты, авторы ЛИТО "Белая ворона": Мусагит Хабибуллин, Фоат Галимуллин, Борис Вайнер, Роза Камалетдинова, Зубаржат Арсланова, Ольга Левадная, Салават Юзеев, Камиль Тукаев, Наиля Тукаева, Ефим Вайнер, Рушана Валеева, Юлия Сандлер, Дина Мухамедзянова и другие. Прозвучали стихи и фрагменты из прозы Гульшахиды, любимые песни и музыкальные произведения мамы в исполнении Рушании Зигангировой и Ильдара Арсланова. Были показаны редкие фото из архива семьи Ахуновых и Ольги Левадной. Наиля Тукаева прочитала свои стихи, посвящённые маме, а доктор экономических наук Роза Мазитова поделилась воспоминаниями о том, как она познакомилась с моими родителями во время встреч Агрызского землячества. На книжно-иллюстративной выставке были представлены фотографии и книги из семейного архива. Прозвучали стихи, а также моё эссе, посвящённое памяти родителей.
 
  Наш диалог длился почти полвека и оборвался на полуслове. «Жизнь прошла как не было, не поговорили...». Теперь придётся договаривать стихами, воспоминаниями, посвящениями. Когда уходит земля из-под ног – цепляешься за любую соломинку. И эта спасительная соломинка – стихи. Мама их любила, знала множество наизусть, изредка читала свои, была не только талантливым поэтом, но и прозаиком, и переводчиком. С пониманием и сочувствием относилась к моим попыткам творческого самовыражения, была их первым читателем и критиком.
  Любила наш сад возле Васильево, где летом многочисленные хвори словно покидали её, наслаждалась многоцветьем посаженных ею цветов, закатным небом, дымком самовара, пеньем птиц на рассвете: всё это, возможно, напоминало ей родные Агрызские края, детство в деревне Уразаево, юность, когда она работала сельской учительницей в суровые годы войны; делала вкуснейшее желе из красной и чёрной смородины, варенье из крыжовника, калиновую пастилу...
  Всю долгую зиму мама ждала прихода летних дней, а в 2009 году не дождалась: морозная февральская ночь забрала её с собой в полнолуние.
  Она похоронена на тихом татарском кладбище в Арске рядом с папой, на его родине, где бережно чтят память земляка. Парк и одна из арских улиц названы именем моего отца. В Арских музеях и Казанбашской школе есть уголки памяти. Учреждена премия для молодых дарований Арского района имени народного писателя РТ Гарифа Ахунова (1925-2000), которая вручается в день его рождения - 18 сентября; в музеях и школах есть мемориальные экспозиции, где на многих фотографиях рядом с ним мама...
  Отец посвятил ей немало прозаических и стихотворных строк, где называл её «моя счастливая звезда». Родители счастливо прожили вместе полвека и сейчас покоятся рядом, в окружении рябин, которые они так любили...


Гариф Ахунов: "Главный успех в жизни - семья"

Говорят, что на таких, как он, земля держится...
С ним всегда было интересно. Отец был жизнелюбивым, весёлым, добрым. Искренним человеком. Человеком слова. И - дела: трудолюбие Гарифа Ахунова вошло в поговорку среди коллег-литераторов. И эти же качества ценил в других. Всё это видно из короткого блиц-интервью с ним, которое было мною взято у него в полушутку, в полусерьёз, незадолго до его кончины...

Гариф Ахунов: "Наибольшее счастье - добиться  признания своих книг, своего труда народом."

ЗНАКИ ЗОДИАКА: Дева, Вол.
КРЕДО:"Во всём дойти до самой сути" и добиваться совершенства.
ГЛАВНЫЙ УСПЕХ В ЖИЗНИ: семья.
ЛЮБИМОЕ ЗАНЯТИЕ: писать книги и рисовать.
ЛЮБИМЫЙ ВИД ОТДЫХА: работа в саду с женой Шаидой.
ЛЮБИМЫЙ ПОЭТ: Габдулла Тукай.
ЛЮБИМЫЙ ПИСАТЕЛЬ: Михаил Шолохов.
ЛЮБИМЫЙ ПЕВЕЦ: Ильгам Шакиров.
ЛЮБИМЫЙ АКТЁР: Шаукат Биктимиров.
ЛЮБИМЫЕ ИМЕНА: моих близких.
ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТ: белый
ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТОК: ромашка - из полевых, герань - из домашних, роза - из садовых.
ЛЮБИМОЕ БЛЮДО: картошка в любом виде.
ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ВЫЗЫВАЕТ НАИБОЛЬШЕЕ ВОСХИЩЕНИЕ: Расул Гамзатов
НАИБОЛЕЕ ОГОРЧИТЕЛЬНАЯ ЧЕРТА В ЛЮДЯХ: потребительское отношение к жизни, завистливость.
ЧЕРТА, НАИБОЛЕЕ ЦЕННАЯ В ДРУЗЬЯХ: искренность.
НАИБОЛЬШЕЕ СЧАСТЬЕ: добиться признания своих книг, своего труда народом.
ЧТО ВНУШАЕТ НАИБОЛЬШИЙ СТРАХ: я уже ничего не боюсь, даже смерти.

*Гариф Ахунов (1925-2000) - народный писатель РТ, лауреат Гос.премии Габдуллы Тукая и премии Гаяза Исхаки, почётный академик АН РТ,  видный государственный и общественный деятель (Татарская энциклопедия).


7 февраля 2009 года не стало Шаиды Максудовой

(Казань, 11 февраля, «Татар-информ», Нина Нарыкова). 7 февраля в Казани в возрасте 83 лет скончалась известная татарская писательница и переводчица Шаида Максудова (Гульшахида), вдова народного писателя Татарстана Гарифа Ахунова.

 Она родилась 29 ноября 1926 года в деревне Уразаево Агрызского района в семье муллы. Ее отец, уважаемый человек, глава многодетной семьи, трагически рано ушел из жизни. Спустя много лет он станет прототипом Габбаса хазрата, одного из героев известного романа-дилогии «Дочь Волги» Гарифа Ахунова – сокурсника Шаиды ханум по Казанскому университету, за которого она в 1951 году вышла замуж. Полвека прожили они вместе – редкий случай для творческой семьи, воспитали сына и дочь, которые пошли по стопам родителей и тоже стали профессиональными литераторами.

 Первая книга Шаиды ханум – проза Льва Толстого в переводе на татарский язык – увидела свет в Таткнигоиздате в 1953 году. В последующие годы в Казани, Уфе и Алма-Ате вышло более 10 переведенных ею книг русских, башкирских, казахских и каракалпакских писателей. В их числе – книги С.Антонова, В.Чивилихина, В.Закруткина, В.Тендрякова, А.Кекилбаева, Т.Каипбергенова и других. А её собственные повести и эссе, отразившие в художественной форме время, людей и события, свидетелем которых она стала, публиковались в разные годы в журналах «Идель», «Казан утлары», «Волга», «Зонтик», а также в сборниках современной татарской прозы, изданных в Москве и Йошкар-Оле.

 Прозе Гульшахиды свойственны лиризм, точность деталей, тонкий психологизм, сочная образность языка, мягкий юмор. Писательница является также автором лирических стихотворений (некоторые из них положены на музыку), литературоведческих статей.

 В числе тех, кто в свое время поддержал Гульшахиду, она особенно тепло вспоминала классиков татарской литературы Абдрахмана Абсалямова и Сибгата Хакима. В писательской среде дом Ахуновых всегда слыл одним из самых хлебосольных. Не в последнюю очередь благодаря кулинарным способностям Шаиды ханум: пироги, перемячи, балиши и эчпочмаки у нее всегда получались отменными. Не только писатели, но и односельчане, приезжавшие в Казань в командировку, находили кров в этом гостеприимном доме или на старой даче, что недалеко от Васильево. Там растёт любимая калина хозяйки, там живут друзья семьи, с которыми она любила проводить вечера за чашкой чая.

 Шаида Абдрахмановна была активным членом Агрызского землячества, и её воспоминания вошли в коллективный сборник, посвященный родным агрызским краям. Кроме того, она вместе с дочерью явилась составителем книги-альбома воспоминаний о Гарифе Ахунове (2005). А в 2006 году в Татарском книжном издательстве вышла книга прозы Гульшахиды «Минем кала алуым» («Я и город белокаменный»). В неё вошли 2 повести на татарском языке, в том числе и давшая название сборнику. Они невелики по объему, но дают ясное представление о творческом почерке автора.

 Похороны Шаиды Максудовой прошли 9 февраля в Арске – там, где в 2000 году был похоронен её любимый супруг. Почтить её память в морозный день пришли известные творческие деятели: депутат Госсовета РТ, писатель Роберт Миннуллин, председатель Союза писателей РТ Ильфак Ибрагимов, народный поэт РТ Ринат Харис и др.


ПО ВОЛНАМ ПАМЯТИ

29 ноября 2011 года в музее Мусы Джалиля состоялся литературно-музыкальный вечер "Далёкий свет памяти", посвящённый жизни и творчеству моей мамы - татарского прозаика, поэтессы, переводчика Шаиды Максудовой-Ахуновой (1926-2009), члена Союза писателей РТ.  Ей  в этот день исполнилось бы 85 лет... Она родилась в деревне Уразаево Агрызского района в семье муллы. Это наложило свой отпечаток на всю её дальнейшую жизнь и закалило характер. В романе-дилогии "Идель кызы" ("Дочь Волги") Гарифа Ахунова дедушка послужил прототипом для Габбаса-хазрата. Впоследствии по этой книге был снят 12-серийный телефильм.
  Моя мама, Шаида Абдрахмановна Максудова, публиковала свои произведения под псевдонимом Гульшахида. На её литературном счету несколько повестей, рассказы, литературоведческие и критические статьи, стихи, а также многочисленные переводы на татарский язык с русского, башкирского, каракалпакского и других языков. Книги переводов Ш.А.Максудовой в своё время выходили в Казани, Москве, Уфе, Алма-Ате...
 Много лет она заведовала библиотекой Союза писателей, работала в Книжной палате РТ, различных редакциях в Казани и Альметьевске, в годы войны учительствовала,  закончила татарское отделение истфилфака КГУ, где и познакомилась со своим будущим мужем (они учились в одной группе) - начинающим писателем, студентом Гарифом Ахуновым, который три года добивался ее благосклонности и которому на долгие годы стала первым читателем и критиком, прожив счастливо  вместе полвека... Многие отмечали, что родительский дом отличался гостеприимством, уютом и хлебосольством, мама прекрасно готовила, любила печь пироги, эчпочмаки, балиш, перемячи, готовить варенья-соленья, пастилу из калины и яблок... Родители часто пели дуэтом, читали вслух друг другу, обсуждали книжные новинки, часто ходили вместе в театр, на концерты татарской музыки. Они были очень дружными, сильно скучали в моменты разлуки. А в свой последний юбилей папа посадил маму рядом с собой на сцене Камаловского театра и , кажется, так его примеру никто и не решился последовать...
 Прозу и поэзию Гульшахиды, как отмечают многие, отличают естественность интонации, тонкий лиризм, мягкий юмор. На некоторые стихи написаны песни. Её книга прозы  "Минем кала алуым"  (Казань, Таткнигоиздат, 2006), изданная к 80-летию, очень скоро исчезла с книжных прилавков и стала библиографической редкостью. А повесть "Я и город белокаменный" вошла в сборник лучших произведений татарских писателей для юношества, изданный в Москве.
 В вечере в музее М.Джалиля приняли участие родственники, писатели и поэты, авторы ЛИТО "Белая ворона": Мусагит Хабибуллин, Фоат Галимуллин, Борис Вайнер, Роза Камалетдинова, Зубаржат Арсланова, Ольга Левадная, Салават Юзеев, Камиль Тукаев, Наиля Тукаева, Ефим Вайнер, Рушана Валеева, Юлия Сандлер, Дина Мухамедзянова и другие. Прозвучали стихи и фрагменты из прозы Гульшахиды, любимые песни и музыкальные произведения мамы в исполнении Рушании Зигангировой и Ильдара Арсланова. Были показаны редкие фото из архива семьи Ахуновых и Ольги Левадной. Наиля Хасановна Тукаева прочитала свои стихи, посвящённые маме, а доктор экономических наук Роза Мазитова поделилась воспоминаниями о том, как она познакомилась с моими родителями во время встреч Агрызского землячества. На книжно-иллюстративной выставке были представлены фотографии и книги из семейного архива. Прозвучали стихи и эссе из моего нового поэтического сборника  "Ветер с Казанки", недавно вышедшего в Татарском книжном издательстве и посвящённого памяти родителей. Вечер закончился чаепитием с пирогами и общим снимком на память...

2011


На родине Гарифа Ахунова. 2012. Арские края

Гариф Ахунов очень любил свою родину, часто сюда приезжал, помогал арчанам, чем мог. Писал о них книги, статьи, очерки. Реально помогал, будучи депутатом Верховно­го совета СССР  и председателем Союза писателей Татарстана.

Арчане чтут его память. В краеведческом музее г. Арска есть экспозиция, посвящен­ная Гарифу Ахунову. В Арском музее литературы и искусства, основанном Фазлиах­метовым Ринатом Ахметгалиевичем в середине 90-х годах XX века, среди раритетных личных ве­щей, фотографий, материалов, посвященных уроженцам этого края - ученым, просве­тителям, писателям, есть экспозиция Гарифа Ахунова: письменный стол, подарен­ный ему когда-то на 40-летие альметьевскими писателями, за которым он написал многие свои произведения; пишущая машинка; родословная; картина маслом родной деревни Учили его кисти; портрет бабушки Юзликай, который он нарисовал и подарил на день рождения сво­ей супруге Шаиде Максудовой, с любовью и юмором; африканская маска, привезенная им из Нигерии; его книги, рукописи...
— Кажется, что они еще хранят тепло его рук, — делится своими ощущениями дочь писателя, поэтесса Наиля Ахунова и продолжает, — Ринат абы — хранитель истории, памяти. Несмотря на свой возраст, а ему уже восьмой десяток, он активно участвует в музейном процессе, являет­ся одним из главных советников и экспертов по культуре района, автори­тетом в этой области.

Мне очень приятно, как дочери, что памяти моего отца, Гарифа Ахунзяновича Ахуно­ва и моей мамы Шаиды Габдрахмановны Максудовой уделяется внимание, их пом­нят. Это очень помогает и поддерживает меня в жизни. Я всегда с волнением приез­жаю на землю моих предков, бываю на кладбище, где они похоронены. Встречаюсь с Сарвар апа, другом нашей семьи, которая мне помогает ухаживать за могилой моих родителей и читает молитвы. Ей почти 80 лет. Но она бодра духом и не поддается своему возрасту, молода ду­шой. Её дочери также доброжелательны, гостеприимны, как она. Всегда приглашают на чашку чая, я уношу с собой тёплые воспоминания и уезжаю с мыслью снова, как можно скорее, вернуться...

Выступая на торжественном мероприятии памяти Гарифа Ахунова, Наиля Гарифовна доверительно сообщила о своей сокровенной мечте: ей очень хочется, чтобы на Арской земле, в Казанбашской школе, где он учился, был создан му­зей Гарифа Ахунова; сейчас там есть мемориальная экспозиция - уголок памяти. У семьи Ахуновых большой архив, которым поэтесса с радостью готова поделиться с земляками.

2012

 http://art16.ru/category/garif_akhunov

Елена Сунгатова,
член Союза журналистов РТ,
редактор сайта "Культура и искусство в Татарстане"



Радио Татарстан (ГТРК). Передача "Вдохновенья миг..."
16 декабря 2016

"29 ноября 2016 года исполнилось 90 лет со дня рождения татарской писательницы и переводчицы Шаиды Максудовой, больше известной под псевдонимом Гульшахида, супруги народного писателя Татарстана Гарифа Ахунова (1925-2000). Шаида Абдрахмановна родилась 29 ноября 1926 года в деревне Уразаево Агрызского района в семье муллы. Ее отец, уважаемый человек, глава многодетной семьи, трагически рано ушел из жизни. Спустя много лет он станет прототипом Габбаса хазрата, одного из героев известного романа-дилогии «Дочь Волги» Гарифа Ахунова. Шаида ханум и Гариф Ахунов полвека прожили вместе – редкий случай для творческой семьи, — воспитали сына и дочь, которые пошли по стопам родителей и тоже стали профессиональными литераторами и переводчиками. Первая книга Шаиды ханым – проза Льва Толстого в переводе на татарский язык – увидела свет в Таткнигоиздате в 1953 году. В последующие годы в Казани, Уфе и Алма-Ате вышло более десятка переведенных ею книг русских, башкирских, казахских и каракалпакских писателей. На её литературном счету несколько повестей, рассказы, литературоведческие и критические статьи, а также многочисленные переводы. Прозу и поэзию Гульшахиды, как отмечают многие, отличают естественность интонации, тонкий лиризм, мягкий юмор. На некоторые стихи написаны песни. Её книга прозы  «Минем кала алуым» (Казань, Таткнигоиздат, 2006), изданная к 80-летию, очень скоро исчезла с книжных прилавков и стала библиографической редкостью. Сегодня мы беседуем с дочерью Гарифа Ахунова и Шаиды Максудовой - Наилей Ахуновой. Наиля Гарифзяновна – и сама яркий представитель современной казанской литературы, руководитель ЛИТО «Белая ворона» (нынче ЛИТО им.Гарифа Ахунова - Н.А.), организатор многих фестивалей и творческих проектов."

Лейсан Фаизова

http://www.stihi.ru/2011/10/25/8659

Это ссылка на фрагмент повести Гульшахиды "Минем кала алуым" ("Я и город белокаменный") в пер. с тат. Рашида Ахунова


Аделина Вароди (Лениногорск):

"Творческий утренник состоялся в ЦБ 15.12.2016, посвящённый памяти переводчика и прозаика Гульшахиды (1926-2009) к её 90-летию. Настоящая жизнь наступает после жизни: жизнь на устах, в памяти других людей, когда проходят годы, десятилетия... жизнь в сердцах и душах... . И именно эта Жизнь и есть высший дар для человека!"

2016

Свидетель эпохи. Гульшахида

15 декабря 2016 года в ЦБ на Вишневского, 10 состоялась творческая встреча "Свидетель эпохи. Гульшахида", посв. 90-летию со дня рождения Гульшахиды - памяти талантливого прозаика и переводчика Шаиды Абдрахмановны Максудовой (1926-2009), моей мамы. В программе были кинофрагменты, выступления библиотекарей, писателей, музыкантов, родных и друзей: Шафигуллы Гарипова, Нурмухаммата Хисамова, Рената Мухаммадиева, Сарии Гаязовой, Камиля Тукаева, Сании Ахуновой, Наили Ахуновой, Бориса Вайнера, Альбины Нурисламовой, Розалии Сабитовой, дуэта "Бэхэт", Владимира Гаранина, Вероники Домрачевой, Юлии Сандлер и др.


Музы татарских писателей

Татарским литераторам всегда везло на жен. Соратницы, безошибочно чувствовавшие талант своих мужей, создававшие все условия для творческой работы в самые неподходящие для этого времена. И часто - многолетние хранительницы наследия, поскольку счастливая жизнь была короткой и яркой, а дальше - десятилетия воспоминаний...
 Приводить примеры можно долго. Это и Амина Котдусовна Джалиль, всего 6 лет прожившая рядом с Поэтом (Мусой Джалилем - Н.А) и потом 62 года (!) хранившая верность его памяти и его "Моабитской тетради". Это и Сарвар Адгамова, выжившая вместе с Кави Наджми в водовороте репрессий. И Нажия апа Ильясова - жена Амирхана Еники, сама - происходившая из рода великого Марджани. И Шаида Максудова - жена Гарифа Ахунова, талантливый литератор. И Надия ханум, которая стала верной подругой и помощницей Наби Даули.
  И история любви Абдурахмана Абсалямова и его музы Магинур Чумариной, зародившейся в предвоенном Андижане...
 
 Марат Сафаров, историк (Москва)


ПО ПТИЧЬИМ СЛЕДАМ

Миниатюры

Изабелла МОРОЗОВА

 СОЛНЕЧНЫЕ ФОНАРИКИ. Хайбун

   Посвящаю моей маме и маме Наили Ахуновой. Светлая душа моей мамы улетела с осенними листьями. Маму Наили унесла морозная ночь.

   ***

   Середина декабря. Холодно, короткие дни и самые долгие ночи. Уходишь – темно, приходишь – темно. Вдоль дорожки к моему дому низкие - не более 10 см высотой - солнечные фонарики. Днем шел снег, и фонарики занесло.  Вечером меня встречает дом:  из-под тонкого слоя снега - теплые желтые кружочки:) Весь день лучик за лучиком, собирали фонарики солнечный свет, чтоб даже самой долгой, беспросветной, морозной  ночью мы нашли дорогу домой.

   дорожка к дому
   солнечные фонарики
   согревают снег

   морозная ночь
   возвращаюсь домой -
   по Солнцу:)

   мамина фотография
   теплый свет
   Ханукальных свечей

   Денвер,
   13 декабря 2012 / 29 Кислева 5773 года
   5-ый день Хануки


МАМИНА ШКАТУЛКА


ГУЛЬШАХИДА

Море

С разбегу в скалы бьёт волна,
Как будто морю тесно.
Достать пытается она
До синевы небесной,
Взмывает, пеной исходя,
И брызги рассыпает,
Но, сил пределы перейдя,
Усталая стихает
И мирно плещет в берега –
Лишь ветерок в остатке,
Да паруса, да облака,
Да звёзд ночные прятки,
Да от Луны, мерцая, вдаль
Дорожка побежала…
Как будто море никогда
Взлететь и не мечтало.

Пер. с татарского Борис Вайнер


Коротко об авторе. Наиля Ахунова

Родилась в Альметьевске, живет в Казани. Пишет миниатюры, в последнее время предпочитает хайку и хайбуны. Основатель и руководитель ЛИТО "Белая ворона" с 1997 года (прим.: с 1917 года - ЛитО им.Гарифа Ахунова).
Организатор фестивалей и конкурсов: "Хайкумена-на-Волге","Галактика любви" им.В.Тушновой, "Пересмешник", "Во весь голос" и др. Лауреат премий М.Горького и С.Сулеймановой Призер и дипломант различных российских и международных конкурсов и фестивалей. Член Союза писателей РТ (1997). Засл.работник культуры РТ (2009)..

 Книга стихов "Ветер с Казанки" Наили Ахуновой, изд. Татарским книжным издательством в 2011 году тиражом 2000 экземпляров (оформление - художник Влада Семёнова, фото Ильи Чиркова и Евгения Канаева). В сборник вошли: лирика разных лет, интервью, хайку. В том числе и стихи, посвященные родителям, семье, маме. Этот сборник стал лауреатом Республиканского конкурса "Книга года". В течение года после издания выбираются самые читаемые книги в 45 централизованных библиотечных системах Татарстана, куда входят 1600 библиотек нашей республики. Церемония награждения традиционно проходит ежегодно в Национальной библиотеке РТ в Казани, весной, в мае.


Рецензии