Чай вприкуску

Раз  в Париже, устав от блужданий,
Перед тем, как пойти на вокзал,
И, других не изведав желаний,
Русский чай я себе заказал. 

И хозяйка, движеньем умелым,
Улыбаясь на этот каприз,
Водрузила на столике белом
Расписной,  на подносе, сервиз.

Чайник с ситечком, сахар кусками
Разноцветно на блюдце лежит,
Это было, мне вспомнилось, с нами -
Прежней жизни исчезнувшей быт:

Подстаканник начищен до блеска,
И щипцы дополняют прибор,
Кружевная висит занавеска
Не советский идет разговор.

“Ради Бога, нельзя ли потише!”
Белым снегом искрит  рафинад,
Почему я вдруг вспомнил в Париже
То, что было полвека назад…

И покуда  за чаем вприкуску,
Я итоги свои подводил,
“Как вам чай наш,  monsieur, вы же русский?”
Женский, ласковый голос спросил.

Что скажу я хозяйке беспечной,
Чтобы ей был понятен  ответ -
По-французски отвечу, “Конечно!”
Но на русском  выходит, что  нет.

Я еврей, бесконечно усталый,
Оказавшийся здесь невзначай,
Перегруженный памятью старой, 
Пью в Париже по-русски свой чай!

Ноябрь 2021.


Рецензии
Мы были тогда не евреями и не русскими, а какой-то другой общностью...
Советский народ.
Мне, по крайней мере, так виделось и верилось.

Лёгкая грусть после прочтения...
С уважением, Елена.

Елена Сорокина 10   13.11.2021 17:18     Заявить о нарушении
Вы правы, стихотворение - с грустью.
Что касается второго аспекта, то речь идёт о конце 90х и я уже много лет жил в Израиле. Может быть это что-то и объясняет...
В любом случае, огромное спасибо за отклик!

Михаэль

Михаэль Ринат   13.11.2021 20:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.