Ялгыз яшим. Живу в одиночестве

“Соям!”-дисен тошлэремдэ,
                яшим синле тошлэр белэн.
Ондэ акыл тарткалаша
                жанымдагы хислэр белэн.

...

В своих мечтах всегда с тобой,
Хоть холодна на вид.
А наяву мой разум злой
Быть рядом не велит.

 Перевод:Влада Торн   15.12.2021 18:03


Рецензии
Прямо в сердце, правда! Кратко и доходчиво. Стих о том, что хочется сказать, но проживается в молчании. Сэйлэн, желаю процветания Вашему Творчеству, оно прекрасно!

С уважением, Яна Дёмина

Яна Дёмина   28.02.2024 21:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Яна! И Вам того же желаю!Сэйлэн

Сэйлэн Татарская   29.02.2024 10:12   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.