Ли Шанъинь Иней и луна

Слышу гуся перелетного крик, давно смолк стрекот цикад,
На башне стою высотой в сотню чи - сливается с небом река.
Богине Циннюй и фее Чанъэ не страшен холод любой,
Спорят они, кто прекрасней из них, в инее под луной.

* Чи: мера длины, примерно 1/3 метра;
* Циннюй: в китайской мифологии богиня снега и инея;
* Чанъэ: лунная фея.

династия Тан
Перевод с китайского языка


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →