Дождя унынье за окном...

Dicevi: morte, silenzio, solitudine;
come amore, vita. Parole
delle nostre provvisorie immagini.
E il vento s’; levato leggero ogni mattina

e il tempo colore di pioggia e di ferro
; passato sulle pietre,
sul nostro chiuso ronzio di maledetti.
Ancora la verit; ; lontana.

E dimmi, uomo spaccato sulla croce,
e tu dalle mani grosse di sangue,
come risponder; a quelli che domandano?
Ora, ora: prima che altro silenzio

entri negli occhi, prima che altro vento
salga e altra ruggine fiorisca.

            Salvatore Quasimodo


Я знаю слов звучащих две стези:
Любовь и смерть, молчанье - крик гортанный,
Они, что гость на празднике нежданный,
Иль льда разлом, изящен что вблизи.

А чуть вперёд, весь лоск слетел на дол,
И дождь, что ржа решётчатой ограды,
К любви большой незримая преграда,
А в ад - смертей неровный частокол.

О, Бог мой, зри на лик мой неземной,
Поправь, коль что неровное увидишь,
Ведь говор твой медлительный на идиш,
Понятен мне по осени смурной.

Он нежен так, как лист златой в руке,
Как слово жизнь его в моей строке.

 


Рецензии