Стылый ветер в спину дует...

      Отчего на сердце грусть
      И печаль в глазах...
      Домой уже я не вернусь,
      Затерялся след в песках...

Стылый ветер в спину дует,
Безнадёжность гонит в даль,
На душе позёмкой кружит
Смутную печаль.

-Сколько так идти по жизни,
Родных не видя берегов,
И тоскуя по отчизне,
Я спрошу волхвов.

-А тоскливый в спину ветер
Сколько будет дуть?
Может,мне расправить плечи
И подставить грудь?
 
Соберу в кулак все силы,
Волю-нет сказать,
Чтоб смотеть в глаза стихии,
Ей назло стоять.

Даже если злые ветры
Продолжают выть
И мечтают на колени
Вас с размаху сбить.

Если даже сумрак ночи,
И не видно Млечного пути,
Знаю:трудно будет очень...
Только нужно мне идти.


Рецензии
"смутную печаль" напомнило сразу одноимённое стихотворение японского поэта Чуи Накахары "Смутная печаль. Большое спасибо!

Дарья Дариленко   10.11.2021 15:49     Заявить о нарушении
Спасибо,жаль ,но с поэзией Чуи Накахары
незнаком.

Борис Кудло   10.11.2021 17:44   Заявить о нарушении