Иврит

Давайте займемся ивритом, мои друзья!
Как будет "море"? А я вам отвечу – "Ям"!
"Ям" похоже на яму, но так и есть,
Морская вода в яму вплыла осесть.
А в море можно "литбОа", можно "тонуть",
Тонули мы с дочкой. какая же это жуть!
Кричала дочка: Мы можем "лэХитпагэр",
"Сдохнуть" мы можем, и небо уж тянет вверх!
По берегу ходит туда и сюда "Иша",
Женщина в море не сделала даже шаг!
А мы-то кричим, сидит в позе "лотос" "Иш",
Одни наши крики, кругом гробовая тишь.
Женщина "шекер" сказала, сказала "ложь",
"Здесь мелко, подруга, легко в глубину пройдешь!"
И, вот, мы кричим, наконец до двоих дошло,
Что надо спасать – "лэХациль", мир в душе – "шалом"!
Вытащили на берег меня и дочь,
"ЛэХаамин" – надо "верить", опасность – прочь!
Зачем все это было, какой в том смысл,
Чтобы "хайим", нашу "жизнь" оценила мысль.
Глупости чтобы "штуйот" не впивались в мозг,
Чтобы от главного к главному строить мост,
"Мост" этот "гешер" так крепок, но узок он,
Главное – лишь не бояться – и в том закон.
"Главное" – "Хаикар" – так сказал рабби,
Смело идти, ведь наш мир  - это мир любви.
Да, мне не хочется снова "заплыть" – "лисхот",
Море –лишь издали, а на земле – "брахот",
"Благословения" здесь на земле родной,
В путь по судьбе, "дочка" – "бат" – ведь она со мной!


Рецензии