Хавронины

Если кого-нибудь спросить: как звали Крошечку-Хаврошечку, то он скорее всего растеряется, не поняв сути вопроса. Что значит, как звали? Так и звали – Крошечка-Хаврошечка. А между тем, у девочки было имя, и это имя названо. Хаврошечка – уменьшительная форма имени Хавронья, которое в свою очередь является народным вариантом греческого имени Феврония.
К лику святых были причислены Феврония Низибийская, Феврония Сирийская. В последнее время у нас хорошо известны Петр и Феврония Муромские, в честь которых установлен День семьи, любви и верности. На Руси это имя не относилось к числу редких. Однако, как мы уже много раз говорили, звук «ф» в некоторых русских говорах долгое время отсутствовал, и греческие слова, его содержащие, искажались (Хома из Фома, Хауст из Фауст, Ходор из Фёдор, Ходос из Федос, Ходот из Федот, Хотий из Фотий, Хвилипок из Филипп и пр.). Это явление отразилось и в переоформлении имени Феврония: Хаврония, Хавронья, Хавроня, Хавроша.
В сказке девочка была мала ростом для своих лет, поэтому и названа – крошка, а ласково-умилительно – крошечка. Интересна и такая коннотация: хавроньями часто называли свиней, видимо из-за «хрюкающего» сочетания звуков в этом имени. Хаврошечка занималась домашней работой, из-за чего ее одежда была грязной (ср. Золушка), а «свинья» – синоним «грязнули».
Удивительно, что от женского имени Хавронья образовались фамилии – Хавронины, Хаврошины, Ховрины. Ховра, Ховря – стяженные формы, употреблявшиеся в просторечии.


Рецензии