Комендантский час

Ноябрь, вечер, Рига, вновь комендантский час.
Ковидная интрига, свет за окном погас.
Ни жизни, ни прохожих, слеп без людей фонарь.
Иглой шприца под кожу прёт вирусная марь.
Пойду, сожру пельмени, что слеплены не мной,
Пусть станет зад круглее в сравнении с Луной.
Довольный, сытый сяду на старенький диван,
Добавлю листопаду поэзии в туман.
Из глупых рифм и строчек словесной мишуры,
Не буду ставить точек для красоты игры.
Он за окном, я дома. Он в хладе, я в тепле
В объятьях полу дрёмы, и мыслей барахле.
Он грустный, как обычно. Я полу никакой.
Занудно и привычно воюющий с собой.
Ему дожди и ветер, мне надоевший быт.
Обоим мало светит, коль Богом мир забыт.
Он ждёт метлу и грабли, я ничего не жду.
Пельмени ждать озябли под эту ерунду.
Все вечно ждут чего-то, а мне, вдруг стало жаль
Тот листопад заботно, и аппетит пропаль.
А всё из-за, к окошку прилипшего листа.
Глядит голодной кошкой, слепой и без хвоста.
Какие тут пельмени, какой тут, к чёрту, зад,
Когда с таким моленьем тебе в глаза глядят!
Пропала жрать охота, и я под табачок
Слепил, забыв зевоту, сей жалистный стишок.
А лист, подсох на малость в тепле маво; стекла,
Взлетел, забыв усталость, с оконного чела.
Ожил желудок сразу, и чтоб не ждать утра,
Я разогрел пельмени, и съел их на ура.
Чудесна жизнь поэта, легко ему страдать,
Коль под рукой при этом, есть дома, что пожрать.

Рига. Ноябрь 2021 г.


Рецензии