Лiна Костенко - Тиран, полководець,... -на русский

Мой перевод на русский язык стихотворения
Лины Костенко "Тиран, полководець, державний корсар...":

Ты царь Ассирийский, державний корсар,
тиран, полководец, — Тиглатпаласар! *

Тигриное имя, как пламя, как жар.
Горяч ты и грозен, Тиглатпаласар!

Ты гром, ты гробница, ты горы, ты град,
ты гордость, ты горе, ты Тигр и Евфрат!

Дамаск покорил, вавилонский взял трон.
Смотри, развалился и твой Вавилон.

Эмма Иванова.
05.11.2021г.
-------------------------
*  Тиглатпаласар III - царь Ассирии  (ок. 745 — 727 до н. э.),
царь Вавилона (под именем Пулу, ок. 729 — 727 до н. э.)

================================

             Оригінал:
    Тиран, полководець, державний корсар...
         Ліна Костенко

Тиран, полководець, державний корсар
ім'я твої грізне — Тиглатпаласар!

Тигряче, гаряче, як тигель, як жар —
ти ґрати, ти гроти, Тиглатпаласар!

Ти грім, ти гробниця, ти гори, ти град,
ти гордість, ти горе, ти Тигр і Євфрат!

Ти цар вавилонський, полин і полон!
Диви, розвалився і цей Вавилон.
----------------------------------  Ліна Костенко


Рецензии