Густаво Адольфо Беккер Рифма I

      RIMA I
В груди своей я слышу звуки гимна
Что душу наполняют мне сияньем,
Я помню партитуру тех мелодий, –
Волшебных ритмов лёгкое дыханье.

Я так хотел их описать словами,
Но я не смог, – я так косноязычен,
Не передать мне смех, цвета и ноты
Уста мои их только обезличат.

И нет формата, чтоб вместить тот трепет,
Чтоб передать, то волшебство, те звуки,
Но каждый такт божественного гимна –
Тебе спою, лишь дай свою мне руку.

            ***
Yo se un himno gigante y extrano
que anuncia en la noche del alma una aurora,
y estas paginas son de ese himno
cadencias que el aire dilata en las sombras.

Yo quisiera escribirle, del hombre
domando el rebelde, mezquino idioma,
con palabras que fuesen a un tiempo
suspiros y risas, colores y notas.

Pero en vano es luchar, que no hay cifra
capaz de encerrarle; y apenas, !oh, hermosa!,
si, teniendo en mis manos las tuyas,
pudiera, al oido, cantartelo a solas.


Рецензии