Из поэзии Димчо Дебелянова
(перевод с болгарского)
Закрой рукой мои уста,
Когда отравленная роком
Моя уставшая душа
Во мне возропщет ненароком;
Спаси меня — закрой рукой,
Чтоб в гневном, горестном запале
Мои уста не прокричали
Проклятья в светлый адрес твой!
(оригинал)
Сложи ръка на мойте устни,
когато, морна да блуждае,
крила душата ми отпусне
и безутешна възроптае;
сложи ръка и запази ме!
Да не надвие скръб безмерна,
и в гняв, и в горест твойто име
с похулни думи да зачерна!
Свидетельство о публикации №121102702341
Здоровья и счастья Вам и Вашим близким!
С душевным теплом,
Красимир
Красимир Георгиев 16.11.2021 10:13 Заявить о нарушении
Ещё ценней оценка эта... :)
Польщена.
С ответным теплом,
Юсупова Лилия 16.11.2021 12:18 Заявить о нарушении