Джасаль и Сальджа

в деле любом всегда проще "джасаль"*:
криков пара - проблем не бывало.
уходит в минуты проклятая даль -
ядовитое острое жало.

а когда-то ведь было и слово "сальджа"**,
как желание жить в голове.
проблем. нерешаемых. только. одна.
я лечу очень быстро к земле.

я мешаю два слога назад и вперёд.
я вновь умираю и снова живу.
когда мозг на вопросы ответ не даёт:
как же выбрать свою судьбу?

ну какая же в жизни сегодня мораль?
что захочет завтра душа?
но если один скажет "джасаль",
мало кто ответит "сальджа"...


* - "джасаль" - (с корейского) "суицид".
** - "сальджа" - (с корейского) "хочу жить".


Рецензии