Улетающих птиц растворяются звуки,
Мне понятна вполне их крылатая речь:
"Мы с собою уносим все ваши разлуки...
Не грустите! До новых сиреневых встреч!"
В переводе с небесного "Серые тучи" -
Это "Дом, тёплый плед и горящий камин".
Но язык этот мной до конца не изучен -
Вариант здесь возможен ещё не один.
Ничего, что дожди отпускают без сдачи,
И тепло приближается быстро к нулю -
Осень листьями нежно осыпет, что значит
В переводе с осеннего "Я вас люблю! "..
Мне нравятся Ваши стихи, Ирина! Приглашаю Вас в коллективный сборник стихов проекта "БИБЛИОТЕКА СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ" - "Стихия природы" книга 32.Сборник выйдет 19 ноября 2021 г. Книги авторам рассылаю по почте. Более подробно напишу Вам об условиях участия на эл. адрес, если пришлете. С теплом - Лариса.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.