Не для меня... пер. на англ

      
                Н. Молчанов (офицер морской пехоты)
                Муз. Николай Девитте.
     Не для меня                It's not for Me

Не для меня придёт весна,             It’s not for me that spring will come,
Не для меня Дон разольётся,           It’s not for me the Don will flood,
И сердце девичье забьётся             And a maid’s young and tender heart
С восторгом чувств – не для меня.     Will beat enraptured not for me.

Не для меня журчат ручьи,             It’s not for me that streams will flow
Бегут алмазными струями,              Nor larks into the sky will rise,
Там дева с чёрными бровями,           There grows a girl with large black eyes,
Она растет не для меня.               She will not ever be for me.
               
Не для меня цветут сады,              It’s not for me that gardens bloom,
В долине роща расцветает,             And groves shed their winter gloom,
Там соловей весну встречает,          The nightingale welcomes the spring,
Он будет петь не для меня.            It's not for me that it will sing.
               
Не для меня придёт Пасха,             It’s not for me Easter will come,
За стол родня вся соберётся,          And homefolks get together,
Вино по рюмочкам польётся,            Drink wine and talk of life and weather,
Такая жизнь не для меня.              But such a life is not for me.
             
А для меня кусок свинца,              What is for me – a  piece of lead,
Он в тело белое вопьётся,             It ‘will sting ‘my body and soul,
И слезы горькие прольются.            And bitter tears will start to roll.
Такая жизнь, брат, ждет меня.              That is the life in store for me.

     *************                *********
 


Рецензии