Andy M. Stewart Golden, Golden перевод
Ты идешь, выбирая, куда ступить.
Осторожно, за шагом шаг…
Можно не упасть и не полюбить.
Солнце в золоте волос
Словно свет на утренних полях.
Золотая ее любовь
Так сладка, чиста и тепла.
Что же, сердце, ты одно,
И никто на свете тебе не "твой".
Бьешься, бьешься и все равно
Твой прекрасный мир молчалив с тобой.
Золото ее волос
Словно свет на утренних полях.
Золотая ее любовь
Так сладка, чиста и тепла.
Стало сердце как поток,
Ледяной поток горного ручья
И бежит, не жалея ног
И горит оно в золотых лучах!
Золото волос течет,
Словно солнце на поля.
Золотая ее любовь
Так сладка, чиста и тепла.
Свидетельство о публикации №121100908042