Andy M. Stewart Golden, Golden перевод

Снова, снова, не спеша,
Ты идешь, выбирая, куда ступить.
Осторожно, за шагом шаг…
Можно не упасть и не полюбить.

    Солнце в золоте волос
    Словно свет на утренних полях.
    Золотая ее любовь
    Так сладка, чиста и тепла.

Что же, сердце, ты одно,
И никто на свете тебе не "твой".
Бьешься, бьешься и все равно
Твой прекрасный мир  молчалив с тобой.

    Золото ее волос
    Словно свет на утренних полях.
    Золотая ее любовь
    Так сладка, чиста и тепла.

Стало сердце как поток,
Ледяной поток горного ручья
И бежит, не жалея ног
И горит оно в золотых лучах!

    Золото волос течет,
    Словно солнце на поля.
    Золотая ее любовь
    Так сладка, чиста и тепла.


Рецензии