Из Хулиана дель Касаля. Pax animae

Хулиан дель Касаль. Хосе Марти.
Средь сумерек и теней: Избранные стихотворения.
Перевод с испанского С. Александровского.
М.: Водолей, 2011. — 256 с. — (Звезды зарубежной поэзии).


PAX ANIMAE

Не говори со мной, не говори
О радостях земных! Не внемлю ныне…
Моя душа! Она сродни руине,
Где обитают лишь нетопыри.

Обрушились былые алтари,
Былой мечты не стало и в помине;
В печали потонули, как в полыни,
Моих воспоминаний пустыри.

Но не померкла вещая звезда,
Что искони струила надо мной
Священный свет в суровой мгле эфира;

И я стремлю свой помысел туда —
Прочь от беды и радости земной,
Прочь от земного суетного мира.

<1890>


Рецензии