Из Хулиана дель Касаля. VI. Геракл и Гидра

Хулиан дель Касаль. Хосе Марти.
Средь сумерек и теней: Избранные стихотворения.
Перевод с испанского С. Александровского.
М.: Водолей, 2011. — 256 с. — (Звезды зарубежной поэзии).


МОЙ ПРИДУМАННЫЙ МУЗЕЙ
(Десять полотен Гюстава Моро)


VI.  ГЕРАКЛ И ГИДРА

Высокий свод; угрюмый древний грот…
Возвысившись пред ним в лучах заката,
Еще не зная, что пришла расплата,
Поживы новой Змий Лернейский ждет.

Кругом останки — вот мертвец, и вот…
Увы: кто шел сюда, не знал возврата —
Вседневно лютость гада-скорохвата
Плодила вдов и множила сирот!

Но, крепко палицу держа в руке,
Стоит Геракл, сверкая грозным взглядом —
И шкура льва златится на плечах…

Багрово блещет солнце вдалеке;
И перед многоглавым гнусным гадом
Застыл герой — и гнев горит в очах.


Рецензии