Скрипки плач...

H;r’, es klagt die Fl;te wieder,
Und die k;hlen Brunnen rauschen.
Golden wehn die T;ne nieder,
Stille, stille, la; uns lauschen!

Holdes Bitten, mild Verlangen,
Wie es s;; zum Herzen spricht!
Durch die Nacht, die mich umfangen,
Blickt zu mir der T;ne Licht.
           Clemens Brentano


Скрипки плач вобрав средь ночи
Речки волн звенящий щебет,
Обуял любимой очи
И души девичьей трепет.

И она, вбежав в рассвет мой,
Что оброс безумной былью,
Обезглавленного лета
Распластала руки-крылья.


Рецензии